來往人間今幾時,悠悠日月獨心知。
尋僧共理清宵話,掃壁閑尋往歲詩。
疋馬秋風入條華,孤舟暮雪釣湘漓。
只愁又踏關河路,荊棘銅駝使我悲。
來往人間今幾時,悠悠日月獨心知。
尋僧共理清宵話,掃壁閑尋往歲詩。
疋馬秋風入條華,孤舟暮雪釣湘漓。
只愁又踏關河路,荊棘銅駝使我悲。
我來到人世間至今已有多少時光?
只有我的心知道那漫長而孤獨的日月流逝。
尋找僧人一同在清靜的夜晚談論,
清掃牆壁,閒來尋覓往昔題寫的詩篇。
一匹瘦馬在秋風中進入條山與華山,
一葉孤舟在暮雪中垂釣於湘江與灕江。
只憂愁又要踏上關隘河川的道路,
荊棘叢生與銅駝荒廢的景象使我悲傷。
How many years have I wandered in this mortal sphere?
Only my heart knows the long, lonely passage of sun and moon.
I seek a monk to share quiet night talk,
Sweep the wall to idly search for poems of bygone years.
A single horse in autumn wind enters Tiao and Hua,
A lone boat in evening snow fishes the Xiang and Li.
I only fear treading again the roads of frontier passes and rivers,
Thorns and bronze camels fill me with sorrow.
在時間週期中審視個體存在,凸顯生命意識的覺醒。
詩人借醉題抒發對時光流逝、人生短暫的深沉感慨,流露出超然物外的孤獨心境。
本詩為七言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理