自詠

作者: 陸游(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
陸游作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

三十年前接俊遊,即今身世寄滄洲。

sān shí nián qián jiē jùn yóu, jí jīn shēn shì jì cāng zhōu。

ㄙㄢ ㄕˊ ㄋㄧㄢˊ ㄑㄧㄢˊ ㄐㄧㄝ ㄐㄩㄣˋ ㄧㄡˊ, ㄐㄧˊ ㄐㄧㄣ ㄕㄣ ㄕˋ ㄐㄧˋ ㄘㄤ ㄓㄡ。

俚聲不辦諧韶頀,暮氣寧能徹鬥牛。

lǐ shēng bù bàn xié sháo hù, mù qì níng néng chè dǒu niú。

ㄌㄧˇ ㄕㄥ ㄅㄨˋ ㄅㄢˋ ㄒㄧㄝˊ ㄕㄠˊ ㄏㄨˋ, ㄇㄨˋ ㄑㄧˋ ㄋㄧㄥˊ ㄋㄥˊ ㄔㄜˋ ㄉㄡˇ ㄋㄧㄡˊ。

緑酒可人消永日,黃鸝多事管閑愁。

lǜ jiǔ kě rén xiāo yǒng rì, huáng lí duō shì guǎn xián chóu。

ㄌㄩˋ ㄐㄧㄡˇ ㄎㄜˇ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄠ ㄩㄥˇ ㄖˋ, ㄏㄨㄤˊ ㄌㄧˊ ㄉㄨㄛ ㄕˋ ㄍㄨㄢˇ ㄒㄧㄢˊ ㄔㄡˊ。

吹笙跨鶴何時去,剩欲平章太華秋。

chuī shēng kuà hè hé shí qù, shèng yù píng zhāng tài huà qiū。

ㄔㄨㄟ ㄕㄥ ㄎㄨㄚˋ ㄏㄜˋ ㄏㄜˊ ㄕˊ ㄑㄩˋ, ㄕㄥˋ ㄩˋ ㄆㄧㄥˊ ㄓㄤ ㄊㄞˋ ㄏㄨㄚˋ ㄑㄧㄡ。

白話文翻譯

三十年前我曾與俊傑之士交遊,如今卻將身世寄託於江湖滄洲。

我的俚俗詩聲無法諧和雅樂,暮年之氣怎能貫通斗牛星宿?

清綠的美酒可人,消磨漫長的白日,黃鸝鳥多事,偏要管束我無端的閒愁。

吹笙乘鶴,何時才能離去?只剩下還想品評華山秋色的念頭。

英文翻譯

Thirty years past, I roamed with talents bright, / Now my life drifts on rivers, out of sight.

My rustic tunes can't match the music grand, / How can my fading spirit pierce stars' land?

Green wine consoles me through the endless day, / The oriole meddles, fretting cares away.

When shall I ride a crane, play flute, and flee? / I long to judge Mount Hua's autumn, just for me.

深度解構

在時間周期中體認個體命運的流轉。

詩意解析

詩意概括

詩人回顧三十年俊游往事,感嘆如今身世漂泊,寄寓深沉的身世之慨。

《自詠》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 思鄉 · 羈旅 · 思鄉 · 詠志

情感: 孤寂 · 惆悵 · 沉鬱 · 惆悵 · 沉鬱

意象: 滄洲 · 身世 · 俊游 · 滄洲

語氣: 沉鬱 · 素淡 · 婉約 · 沉鬱 · 婉約

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理