自規

作者: 陸游(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸游作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

立志當如塞決河,犀編鐵硯未為過。

lì zhì dāng rú sāi jué hé, xī biān tiě yàn wèi wéi guò。

ㄌㄧˋ ㄓˋ ㄉㄤ ㄖㄨˊ ㄙㄞ ㄐㄩㄝˊ ㄏㄜˊ, ㄒㄧ ㄅㄧㄢ ㄊㄧㄝˇ ㄧㄢˋ ㄨㄟˋ ㄨㄟˊ ㄍㄨㄛˋ。

文難稱意古所恨,學不盡才今亦多。

wén nán chēng yì gǔ suǒ hèn, xué bù jìn cái jīn yì duō。

ㄨㄣˊ ㄋㄢˊ ㄔㄥ ㄧˋ ㄍㄨˇ ㄙㄨㄛˇ ㄏㄣˋ, ㄒㄩㄝˊ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄣˋ ㄘㄞˊ ㄐㄧㄣ ㄧˋ ㄉㄨㄛ。

四海交朋常隔闊,一生光景易蹉跎。

sì hǎi jiāo péng cháng gé kuò, yī shēng guāng jǐng yì cuō tuó。

ㄙˋ ㄏㄞˇ ㄐㄧㄠ ㄆㄥˊ ㄔㄤˊ ㄍㄜˊ ㄎㄨㄛˋ, ㄧ ㄕㄥ ㄍㄨㄤ ㄐㄧㄥˇ ㄧˋ ㄘㄨㄛ ㄊㄨㄛˊ。

耄年尚欲鞭吾後,太息無人為詆訶。

mào nián shàng yù biān wú hòu, tài xī wú rén wéi dǐ hē。

ㄇㄠˋ ㄋㄧㄢˊ ㄕㄤˋ ㄩˋ ㄅㄧㄢ ㄨˊ ㄏㄡˋ, ㄊㄞˋ ㄒㄧ ㄨˊ ㄖㄣˊ ㄨㄟˊ ㄉㄧˇ ㄏㄜ。

白話文翻譯

立志應當像堵塞決堤的江河一樣堅定;

用壞犀角筆管、磨穿鐵鑄的硯台也不算過分。

文章難以稱心如意,是古人就有的遺憾;

學問不能窮盡才華,如今也是常有的事。

四海之內的知交朋友,常常阻隔遙遠;

一生的光陰景象,很容易虛度荒廢。

到了耄耋之年,還想要鞭策自己不斷進取——

可嘆已經沒有人來嚴厲批評指責我了。

英文翻譯

To set one's will should be like damming a bursting river;

Wearing out brushes and grinding inkstones is no excess.

Writing rarely satisfies—an ancient lament;

Learning never exhausts talent—a common woe today.

Friends across the land are often kept apart by distance;

A lifetime's span of light and shadow easily slips away.

In my old age, I still wish to spur myself onward—

Alas, there is no one to rebuke and chide me now.

深度解構

以治河隱喻展現堅韌不拔的意志博弈。

詩意解析

詩意概括

以治河爲喻,表達堅定不渝的治學與人生志向。

《自規》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 詠志 · 山水 · 詠志

情感: 豪邁 · 沉鬱 · 憂憤 · 豪邁 · 沉鬱 · 憂憤

意象: 鐵硯 · 決河 · 犀編 · 鐵硯

語氣: 雄渾 · 沉鬱 · 豪放 · 雄渾 · 沉鬱

格律

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄仄仄仄,仄仄仄平平仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理