贈道侶

作者: 陸遊(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸遊作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

崎嶇世路久知難,凖擬丹成玉鍊顔。

qí qū shì lù jiǔ zhī nán, zhǔn nǐ dān chéng yù liàn yán。

ㄑㄧˊ ㄑㄩ ㄕˋ ㄌㄨˋ ㄐㄧㄡˇ ㄓ ㄋㄢˊ, ㄓㄨㄣˇ ㄋㄧˇ ㄉㄢ ㄔㄥˊ ㄩˋ ㄌㄧㄢˋ ㄧㄢˊ。

十載尋人遍巖穴,一樽隨處對溪山。

shí zài xún rén biàn yán xué, yī zūn suí chù duì xī shān。

ㄕˊ ㄗㄞˋ ㄒㄩㄣˊ ㄖㄣˊ ㄅㄧㄢˋ ㄧㄢˊ ㄒㄩㄝˊ, ㄧ ㄗㄨㄣ ㄙㄨㄟˊ ㄔㄨˋ ㄉㄨㄟˋ ㄒㄧ ㄕㄢ。

蘇門晝寂聞舒嘯,函谷秋清候度關。

sū mén zhòu jì wén shū xiào, hán gǔ qiū qīng hòu dù guān。

ㄙㄨ ㄇㄣˊ ㄓㄡˋ ㄐㄧˋ ㄨㄣˊ ㄕㄨ ㄒㄧㄠˋ, ㄏㄢˊ ㄍㄨˇ ㄑㄧㄡ ㄑㄧㄥ ㄏㄡˋ ㄉㄨˋ ㄍㄨㄢ。

剩欲相招同此事,疑君未辦一生閑。

shèng yù xiāng zhāo tóng cǐ shì, yí jūn wèi bàn yī shēng xián。

ㄕㄥˋ ㄩˋ ㄒㄧㄤ ㄓㄠ ㄊㄨㄥˊ ㄘˇ ㄕˋ, ㄧˊ ㄐㄩㄣ ㄨㄟˋ ㄅㄢˋ ㄧ ㄕㄥ ㄒㄧㄢˊ。

白話文翻譯

崎嶇的世路,我早已深知其艱難,

本打算煉成金丹,獲得玉一般的容顏。

十年來尋訪同道,走遍巖穴,

隨處攜一樽酒,面對溪山。

蘇門山白天寂靜,曾聽聞長嘯之聲,

函谷關秋日清朗,等候著過關之人。

我仍想邀請你一同從事此事,

卻懷疑你未曾備下一生的清閒。

英文翻譯

Long have I known the rugged path of this world is hard,

I planned to refine elixir, to jade-like complexion attain.

For ten years I searched for someone through caves and cliffs,

With a cup of wine, everywhere facing streams and hills.

At Sumen, daytime quiet, I heard a long whistle,

At Hangu Pass, autumn clear, I awaited the crossing.

I still wish to invite you to share in this pursuit,

But doubt you've not prepared for a lifetime of leisure.

深度解構

尋求超脫是對現實困境的一種認知超越。

詩意解析

詩意概括

慨嘆世路艱難,嚮往修道成仙以超脫。

《贈道侶》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 遊仙 · 詠志 · 遊仙 · 羈旅

情感: 孤寂 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: · 世路 · · ·

語氣: 典雅 · 沉鬱 · 婉約 · 沉鬱 · 婉約

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸遊生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極為宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸遊全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理