澤居

作者: 陸游(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸游作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

澤居僅足不求餘,曠快真同縱壑魚。

zé jū jǐn zú bù qiú yú, kuàng kuài zhēn tóng zòng hè yú。

ㄗㄜˊ ㄐㄩ ㄐㄧㄣˇ ㄗㄨˊ ㄅㄨˋ ㄑㄧㄡˊ ㄩˊ, ㄎㄨㄤˋ ㄎㄨㄞˋ ㄓㄣ ㄊㄨㄥˊ ㄗㄨㄥˋ ㄏㄜˋ ㄩˊ。

平日酷憎蠅附驥,暮年肯作鶴乘車。

píng rì kù zēng yíng fù jì, mù nián kěn zuò hè chéng jū。

ㄆㄧㄥˊ ㄖˋ ㄎㄨˋ ㄗㄥ ㄧㄥˊ ㄈㄨˋ ㄐㄧˋ, ㄇㄨˋ ㄋㄧㄢˊ ㄎㄣˇ ㄗㄨㄛˋ ㄏㄜˋ ㄔㄥˊ ㄐㄩ。

齒搖但煮岷山芋,眼澀惟觀胄監書。

chǐ yáo dàn zhǔ mín shān yù, yǎn sè wéi guān zhòu jiàn shū。

ㄔˇ ㄧㄠˊ ㄉㄢˋ ㄓㄨˇ ㄇㄧㄣˊ ㄕㄢ ㄩˋ, ㄧㄢˇ ㄙㄜˋ ㄨㄟˊ ㄍㄨㄢ ㄓㄡˋ ㄐㄧㄢˋ ㄕㄨ。

此際自應還往絕,本無心與俗人疏。

cǐ jì zì yīng huán wǎng jué, běn wú xīn yǔ sú rén shū。

ㄘˇ ㄐㄧˋ ㄗˋ ㄧㄥ ㄏㄨㄢˊ ㄨㄤˇ ㄐㄩㄝˊ, ㄅㄣˇ ㄨˊ ㄒㄧㄣ ㄩˇ ㄙㄨˊ ㄖㄣˊ ㄕㄨ。

白話文翻譯

在沼澤邊居住,僅求滿足基本所需,不追求更多,

曠達暢快,真如同縱身深壑的魚兒。

平生極其厭惡像蒼蠅依附駿馬那樣攀附權貴,

到了晚年,怎肯像仙鶴乘坐華車般享受虛名?

牙齒搖動,只能煮食岷山的芋頭,

眼睛乾澀,唯有閱讀國子監的書籍。

此時此地,自然應該斷絕往來,

我本無心與世俗之人疏遠。

英文翻譯

Living by the marsh, content with just enough, I seek no more,

So free and joyful, like a fish released into the deep.

All my life I've loathed the flies that cling to noble steeds,

In my twilight years, would I consent to ride a crane-drawn carriage?

My teeth are loose, I only boil the yams from Min Mountain,

My eyes are dim, I merely read the books from the Imperial College.

At this moment, visits should naturally cease,

For I never intended to distance myself from common folk.

深度解構

知足心境源於對生活治理與欲望周期的深刻認知。

詩意解析

詩意概括

表達澤居知足、曠快如魚的恬淡自適心境。

《澤居》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 田園 · 田園 · 詠志

情感: 欣喜 · 豪邁 · 恬淡 · 豪邁

意象: 壑魚 · 澤居 · 曠快 · 壑魚

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理