早發奴寨

作者: 陸游(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸游作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

暖徹衣篝蠟炬明,鄰雞喔喔促殘更。

nuǎn chè yī gōu là jù míng, lín jī wō wō cù cán gēng。

ㄋㄨㄢˇ ㄔㄜˋ ㄧ ㄍㄡ ㄌㄚˋ ㄐㄩˋ ㄇㄧㄥˊ, ㄌㄧㄣˊ ㄐㄧ ㄨㄛ ㄨㄛ ㄘㄨˋ ㄘㄢˊ ㄍㄥ。

丈夫雖有四方志,客子終悲千里行。

zhàng fū suī yǒu sì fāng zhì, kè zǐ zhōng bēi qiān lǐ xíng。

ㄓㄤˋ ㄈㄨ ㄙㄨㄟ ㄧㄡˇ ㄙˋ ㄈㄤ ㄓˋ, ㄎㄜˋ ㄗˇ ㄓㄨㄥ ㄅㄟ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄒㄧㄥˊ。

月落龍蛇蟠木影,山空風雨起灘聲。

yuè luò lóng shé pán mù yǐng, shān kōng fēng yǔ qǐ tān shēng。

ㄩㄝˋ ㄌㄨㄛˋ ㄌㄨㄥˊ ㄕㄜˊ ㄆㄢˊ ㄇㄨˋ ㄧㄥˇ, ㄕㄢ ㄎㄨㄥ ㄈㄥ ㄩˇ ㄑㄧˇ ㄊㄢ ㄕㄥ。

上車莫恨晨霜冷,又得修途一日晴。

shàng chē mò hèn chén shuāng lěng, yòu dé xiū tú yī rì qíng。

ㄕㄤˋ ㄔㄜ ㄇㄛˋ ㄏㄣˋ ㄔㄣˊ ㄕㄨㄤ ㄌㄥˇ, ㄧㄡˋ ㄉㄜˊ ㄒㄧㄡ ㄊㄨˊ ㄧ ㄖˋ ㄑㄧㄥˊ。

白話文翻譯

暖意透過了衣簍,燭火明亮;鄰家的雞喔喔啼叫,催促著殘夜將盡。

大丈夫雖應懷有四方之志,但客居之人終究要爲千里遠行而悲傷。

月亮落下,龍蛇般的樹影盤曲;山谷空寂,風雨聲從灘頭響起。

登上車駕,不要怨恨晨霜寒冷;漫漫修途,又得到了一日的晴朗。

英文翻譯

Warmth permeates the clothes basket, candle bright; neighbor's cock crows, urging the last watch to end.

A man should have ambitions spanning the four directions, yet a traveler always grieves a journey of a thousand miles.

The moon sets, dragon-snake shadows coil around trees; mountains empty, wind and rain stir the rapids' sound.

Boarding the carriage, don't resent the morning frost's chill; once more, the long road gains a day of clear sky.

深度解構

在早行的秩序中,蘊含對時間周期的敏銳認知。

詩意解析

詩意概括

描寫清晨早行時溫暖與催促交織的旅途情景。

《早發奴寨》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 田園 · 羈旅 · 田園 · 詠志

情感: 孤寂 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: 蠟炬 · 鄰雞 · 衣篝 · 蠟炬 · 鄰雞

語氣: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平平仄仄平仄,仄仄平平平仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理