幾年不作月巖遊,萬里重來已白頭。
雲外連姢何所似,平羌江上半輪秋。
幾年不作月巖遊,萬里重來已白頭。
雲外連姢何所似,平羌江上半輪秋。
好幾年沒有再來月岩遊玩了,
從萬里外重遊此地,頭髮已然斑白。
雲外那連綿的山峯像什麼呢?
就像平羌江上的半輪秋月。
For years I have not roamed to Moon Cliff again,
Coming back from afar, my hair has turned white.
What does the chain of peaks beyond the clouds resemble?
It is the autumn half-moon over the Pingqiang River.
白頭重遊是對生命周期與個人記憶軌跡的一次凝視。
多年後重遊月岩,已是白髮蒼蒼,抒寫時光流逝與舊地重遊的感慨。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理