雨夜

作者: 陸游(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
陸游作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

北風吹雨亂疏鐘,蔌蔌燈花破碎紅。

běi fēng chuī yǔ luàn shū zhōng, sù sù dēng huā pò suì hóng。

ㄅㄟˇ ㄈㄥ ㄔㄨㄟ ㄩˇ ㄌㄨㄢˋ ㄕㄨ ㄓㄨㄥ, ㄙㄨˋ ㄙㄨˋ ㄉㄥ ㄏㄨㄚ ㄆㄛˋ ㄙㄨㄟˋ ㄏㄨㄥˊ。

孤夢正行天一握,高城俄報鼓三通。

gū mèng zhèng xíng tiān yī wò, gāo chéng é bào gǔ sān tōng。

ㄍㄨ ㄇㄥˋ ㄓㄥˋ ㄒㄧㄥˊ ㄊㄧㄢ ㄧ ㄨㄛˋ, ㄍㄠ ㄔㄥˊ ㄜˊ ㄅㄠˋ ㄍㄨˇ ㄙㄢ ㄊㄨㄥ。

衰遲空抱屠龍技,豪俊誰收汗馬功。

shuāi chí kōng bào tú lóng jì, háo jùn shuí shōu hàn mǎ gōng。

ㄕㄨㄞ ㄔˊ ㄎㄨㄥ ㄅㄠˋ ㄊㄨˊ ㄌㄨㄥˊ ㄐㄧˋ, ㄏㄠˊ ㄐㄩㄣˋ ㄕㄨㄟˊ ㄕㄡ ㄏㄢˋ ㄇㄚˇ ㄍㄨㄥ。

但願輿圖早來復,白頭敢望起雲中。

dàn yuàn yú tú zǎo lái fù, bái tóu gǎn wàng qǐ yún zhōng。

ㄉㄢˋ ㄩㄢˋ ㄩˊ ㄊㄨˊ ㄗㄠˇ ㄌㄞˊ ㄈㄨˋ, ㄅㄞˊ ㄊㄡˊ ㄍㄢˇ ㄨㄤˋ ㄑㄧˇ ㄩㄣˊ ㄓㄨㄥ。

白話文翻譯

北風吹著雨點,擾亂了稀疏的鐘聲,

燈花簌簌飄落,破碎成點點殘紅。

孤獨的夢境正行至仿佛一握之遙的天際,

高聳的城樓上突然報來三通鼓響。

衰老遲暮,空懷屠龍之技,

英雄豪傑,誰人收取汗馬戰功?

只希望淪陷的疆土早日恢復,

白髮蒼蒼,豈敢奢望從雲中(邊塞)奮起建功。

英文翻譯

The north wind blows rain, scattering sparse bell tones;

The flickering lamp-flower sheds its broken red.

My lonely dream just reached the sky within my grasp,

When from the lofty town three drumbeats spread.

Aged and slow, I hold in vain the dragon-slaying art;

Who now rewards the heroes' steeds in sweat?

I only wish our lost land be restored soon.

White-haired, dare I hope to rise from clouds' threat?

深度解構

風雨亂鐘的意象,暗喻個體在自然周期中的渺小與疏離感。

詩意解析

詩意概括

描繪風雨之夜鐘聲零亂、燈花破碎的蕭瑟景象,烘托出孤寂淒清的心境。

《雨夜》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 思鄉 · 羈旅 · 思鄉

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悵惘 · 惆悵 · 悵惘

意象: · 疏鐘 · 北風 · 燈花 ·

語氣: 沉鬱 · 素淡 · 婉約 · 沉鬱 · 婉約

格律

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理