雨夜

作者: 陸游(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★★★☆
陸游作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

小雨初涼夜,殘燈欲暗時。

xiǎo yǔ chū liáng yè, cán dēng yù àn shí。

ㄒㄧㄠˇ ㄩˇ ㄔㄨ ㄌㄧㄤˊ ㄧㄝˋ, ㄘㄢˊ ㄉㄥ ㄩˋ ㄢˋ ㄕˊ。

病多愁近酒,心弱怯題詩。

bìng duō chóu jìn jiǔ, xīn ruò qiè tí shī。

ㄅㄧㄥˋ ㄉㄨㄛ ㄔㄡˊ ㄐㄧㄣˋ ㄐㄧㄡˇ, ㄒㄧㄣ ㄖㄨㄛˋ ㄑㄧㄝˋ ㄊㄧˊ ㄕ。

舊友殊方少,歸耕晚歲宜。

jiù yǒu shū fāng shǎo, guī gēng wǎn suì yí。

ㄐㄧㄡˋ ㄧㄡˇ ㄕㄨ ㄈㄤ ㄕㄠˇ, ㄍㄨㄟ ㄍㄥ ㄨㄢˇ ㄙㄨㄟˋ ㄧˊ。

回頭語孤影,此意有君知。

huí tóu yǔ gū yǐng, cǐ yì yǒu jūn zhī。

ㄏㄨㄟˊ ㄊㄡˊ ㄩˇ ㄍㄨ ㄧㄥˇ, ㄘˇ ㄧˋ ㄧㄡˇ ㄐㄩㄣ ㄓ。

白話文翻譯

小雨帶來了夜晚最初的涼意,

殘燈將盡,光線即將暗淡之時。

疾病纏身,憂愁中不敢接近酒,

心神脆弱,怯於提筆題寫詩句。

舊日的朋友在遠方已十分稀少,

晚年歸鄉耕種應是適宜的選擇。

回過頭來對著自己孤獨的身影說話,

這番心意,只有你能明白。

英文翻譯

A light rain brings the first chill of night,

The dying lamp is about to go dim.

Sick often, I worry as wine draws near,

My heart weak, I fear to inscribe a poem.

Old friends from distant lands are few,

Returning to farm in late years is fitting.

Turning back, I speak to my lonely shadow,

This feeling, only you would know.

深度解構

在孤寂中完成對自我周期的審視

詩意解析

詩意概括

描繪雨夜孤燈下的寂寥氛圍

《雨夜》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 思鄉 · 羈旅 · 思鄉 · 詠志

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悵惘 · 惆悵 · 悵惘

意象: · · ·

語氣: 沉鬱 · 素淡 · 婉約 · 婉約 · 沉鬱

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理