幽興

作者: 陸遊(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸遊作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

雨後梅花無復在,老來酒盞頓成疏。

yǔ hòu méi huā wú fù zài, lǎo lái jiǔ zhǎn dùn chéng shū。

ㄩˇ ㄏㄡˋ ㄇㄟˊ ㄏㄨㄚ ㄨˊ ㄈㄨˋ ㄗㄞˋ, ㄌㄠˇ ㄌㄞˊ ㄐㄧㄡˇ ㄓㄢˇ ㄉㄨㄣˋ ㄔㄥˊ ㄕㄨ。

身如海燕不逢社,家似瓜牛僅有廬。

shēn rú hǎi yàn bù féng shè, jiā sì guā niú jǐn yǒu lú。

ㄕㄣ ㄖㄨˊ ㄏㄞˇ ㄧㄢˋ ㄅㄨˋ ㄈㄥˊ ㄕㄜˋ, ㄐㄧㄚ ㄙˋ ㄍㄨㄚ ㄋㄧㄡˊ ㄐㄧㄣˇ ㄧㄡˇ ㄌㄨˊ。

短髮垂肩懶中散,深居謝客病相如。

duǎn fà chuí jiān lǎn zhōng sàn, shēn jū xiè kè bìng xiàng rú。

ㄉㄨㄢˇ ㄈㄚˋ ㄔㄨㄟˊ ㄐㄧㄢ ㄌㄢˇ ㄓㄨㄥ ㄙㄢˋ, ㄕㄣ ㄐㄩ ㄒㄧㄝˋ ㄎㄜˋ ㄅㄧㄥˋ ㄒㄧㄤˋ ㄖㄨˊ。

從今何以消長日,剩種芭蕉學草書。

cóng jīn hé yǐ xiāo cháng rì, shèng zhòng bā jiāo xué cǎo shū。

ㄘㄨㄥˊ ㄐㄧㄣ ㄏㄜˊ ㄧˇ ㄒㄧㄠ ㄔㄤˊ ㄖˋ, ㄕㄥˋ ㄓㄨㄥˋ ㄅㄚ ㄐㄧㄠ ㄒㄩㄝˊ ㄘㄠˇ ㄕㄨ。

白話文翻譯

雨後的梅花已不復存在,

年老時酒杯頓時變得疏遠。

身體像海燕一樣遇不到社日,

家如同蝸牛僅有簡陋的殼。

短髮垂肩,比嵇康還要懶散,

深居簡出,謝絕賓客,病得像司馬相如。

從今以後,用什麼來消磨漫長的時日?

只剩下多種芭蕉,學習草書。

英文翻譯

After the rain, the plum blossoms are gone;

In old age, my wine cup suddenly turns forlorn.

My body, like a sea swallow, misses the spring's morn;

My home, like a snail, has but a humble shell worn.

With short hair hanging loose, I'm lazier than Ji Kang of yorn;

Living in seclusion, declining guests, sick like Xiangru, I'm torn.

From now on, how shall I while away the long days born?

I'll plant more plantains and practice cursive script, forlorn.

深度解構

物候變遷與個人衰老同步,體現了生命週期的無情規律。

詩意解析

詩意概括

通過雨後梅花凋零與老來疏於飲酒,抒寫時光流逝、幽興闌珊之感。

《幽興》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠物 · 思鄉 · 田園 · 詠物 · 思鄉 · 田園

情感: 孤寂 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: · 梅花 · 酒盞

語氣: 抒情 · 素淡 · 婉約 · 婉約

格律

仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平仄仄仄,平平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸遊生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極為宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸遊全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理