幽居

作者: 陸游(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸游作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

破屋頽垣霧雨昏,幽人終日掩柴門。

pò wū tuí yuán wù yǔ hūn, yōu rén zhōng rì yǎn chái mén。

ㄆㄛˋ ㄨ ㄊㄨㄟˊ ㄩㄢˊ ㄨˋ ㄩˇ ㄏㄨㄣ, ㄧㄡ ㄖㄣˊ ㄓㄨㄥ ㄖˋ ㄧㄢˇ ㄔㄞˊ ㄇㄣˊ。

因鋤衰草通南阜,偶洗叢篁見北村。

yīn chú shuāi cǎo tōng nán fù, ǒu xǐ cóng huáng jiàn běi cūn。

ㄧㄣ ㄔㄨˊ ㄕㄨㄞ ㄘㄠˇ ㄊㄨㄥ ㄋㄢˊ ㄈㄨˋ, ㄡˇ ㄒㄧˇ ㄘㄨㄥˊ ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄢˋ ㄅㄟˇ ㄘㄨㄣ。

裋褐奇溫等狐腋,寒蔬脆美敵熊蹯。

shù hè qí wēn děng hú yè, hán shū cuì měi dí xióng fán。

ㄕㄨˋ ㄏㄜˋ ㄑㄧˊ ㄨㄣ ㄉㄥˇ ㄏㄨˊ ㄧㄝˋ, ㄏㄢˊ ㄕㄨ ㄘㄨㄟˋ ㄇㄟˇ ㄉㄧˊ ㄒㄩㄥˊ ㄈㄢˊ。

冬來酒戸微增舊,萬事應須付一尊。

dōng lái jiǔ hù wēi zēng jiù, wàn shì yīng xū fù yī zūn。

ㄉㄨㄥ ㄌㄞˊ ㄐㄧㄡˇ ㄏㄨˋ ㄨㄟ ㄗㄥ ㄐㄧㄡˋ, ㄨㄢˋ ㄕˋ ㄧㄥ ㄒㄩ ㄈㄨˋ ㄧ ㄗㄨㄣ。

白話文翻譯

破舊的房屋,傾頹的牆垣,在霧雨中顯得昏暗,

幽居之人終日掩閉著柴門。

因爲鋤除衰草,開闢了一條通往南邊山崗的小路,

偶然清洗竹叢,望見了北面的村莊。

粗布短襖奇異地溫暖,堪比狐腋之裘,

寒天的蔬菜脆嫩鮮美,足以匹敵熊掌。

入冬以來,酒量稍微比舊時增加了一些,

世間萬事,都應該託付給這一杯酒。

英文翻譯

A broken house, crumbling walls, dimmed by misty rain,

The recluse keeps his wooden gate closed all day long.

While hoeing withered grass, a path to southern hill I gain,

Washing bamboo clumps, by chance, the northern village comes along.

My coarse cloth robe, wondrously warm, rivals fox fur's delight,

Cold vegetables, crisp and tasty, match a bear's paw in might.

Since winter came, my capacity for wine has slightly grown,

All worldly matters should be entrusted to this cup alone.

深度解構

在頹垣破屋中堅守,是對自我認同的深度確認。

詩意解析

詩意概括

描繪破敗幽居景象,表現隱者避世獨處的生活。

《幽居》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 田園 · 田園 · 羈旅 · 詠志

情感: 孤寂 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: 柴門 · 破屋 · 頽垣

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理