夜坐

作者: 陸游(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★★☆
陸游作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

耿耿殘燈夜未央,負牆閑對篆盤香。

gěng gěng cán dēng yè wèi yāng, fù qiáng xián duì zhuàn pán xiāng。

ㄍㄥˇ ㄍㄥˇ ㄘㄢˊ ㄉㄥ ㄧㄝˋ ㄨㄟˋ ㄧㄤ, ㄈㄨˋ ㄑㄧㄤˊ ㄒㄧㄢˊ ㄉㄨㄟˋ ㄓㄨㄢˋ ㄆㄢˊ ㄒㄧㄤ。

風號東北河冰合,月落西南竹影長。

fēng háo dōng běi hé bīng hé, yuè luò xī nán zhú yǐng cháng。

ㄈㄥ ㄏㄠˊ ㄉㄨㄥ ㄅㄟˇ ㄏㄜˊ ㄅㄧㄥ ㄏㄜˊ, ㄩㄝˋ ㄌㄨㄛˋ ㄒㄧ ㄋㄢˊ ㄓㄨˊ ㄧㄥˇ ㄔㄤˊ。

孤鵲欲棲頻繞樹,寒龜無息穏搘牀。

gū què yù qī pín rào shù, hán guī wú xī wěn zhī chuáng。

ㄍㄨ ㄑㄩㄝˋ ㄩˋ ㄑㄧ ㄆㄧㄣˊ ㄖㄠˋ ㄕㄨˋ, ㄏㄢˊ ㄍㄨㄟ ㄨˊ ㄒㄧ ㄨㄣˇ ㄓ ㄔㄨㄤˊ。

頽然坐睡那知曉,推戶朝曦已滿廊。

tuí rán zuò shuì nǎ zhī xiǎo, tuī hù zhāo xī yǐ mǎn láng。

ㄊㄨㄟˊ ㄖㄢˊ ㄗㄨㄛˋ ㄕㄨㄟˋ ㄋㄚˇ ㄓ ㄒㄧㄠˇ, ㄊㄨㄟ ㄏㄨˋ ㄓㄠ ㄒㄧ ㄧˇ ㄇㄢˇ ㄌㄤˊ。

白話文翻譯

殘燈微光閃爍,長夜尚未到盡頭,

背靠著牆壁,閒對著篆香盤繞的煙縷。

東北風呼嘯,河面冰層已經凍結,

月亮沉落在西南方,竹影拖得悠長。

孤獨的喜鵲想要棲息,頻頻繞著樹枝盤旋,

寒龜一動不動,穩穩地支著牀腳。

頹然坐著睡去,哪知道天已破曉?

推開門戶,朝暉早已灑滿了長廊。

英文翻譯

The dimming lamp still burns, the night not yet at its end,

Leaning against the wall, I idly watch the incense coil.

The northeast wind howls, the river ice has frozen fast,

The moon sinks in the southwest, bamboo shadows stretch long.

A lone magpie, seeking rest, circles the tree again and again,

The cold tortoise, breathless, steadily props up the bed.

Slumped in sitting sleep, how could I know the dawn had come?

Pushing open the door, morning sunlight already floods the corridor.

深度解構

靜夜獨處是對自我認知的沉澱與梳理。

詩意解析

詩意概括

描寫深夜獨坐的靜謐場景,流露閒適淡泊的心境。

《夜坐》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 田園 · 田園 · 羈旅 · 詠志

情感: 孤寂 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: 殘燈 · · 篆盤香 · 殘燈 ·

語氣: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,平仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理