夜坐

作者: 陸遊(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★★☆
陸遊作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

杳杳霜鐘十里聲,娟娟江月半窗明。

yǎo yǎo shuāng zhōng shí lǐ shēng, juān juān jiāng yuè bàn chuāng míng。

ㄧㄠˇ ㄧㄠˇ ㄕㄨㄤ ㄓㄨㄥ ㄕˊ ㄌㄧˇ ㄕㄥ, ㄐㄩㄢ ㄐㄩㄢ ㄐㄧㄤ ㄩㄝˋ ㄅㄢˋ ㄔㄨㄤ ㄇㄧㄥˊ。

陳編欲絕猶堪讀,微火相依更有情。

chén biān yù jué yóu kān dú, wēi huǒ xiāng yī gèng yǒu qíng。

ㄔㄣˊ ㄅㄧㄢ ㄩˋ ㄐㄩㄝˊ ㄧㄡˊ ㄎㄢ ㄉㄨˊ, ㄨㄟ ㄏㄨㄛˇ ㄒㄧㄤ ㄧ ㄍㄥˋ ㄧㄡˇ ㄑㄧㄥˊ。

九曲煙雲新散吏,百年鉛槧老諸生。

jiǔ qū yān yún xīn sàn lì, bǎi nián qiān qiàn lǎo zhū shēng。

ㄐㄧㄡˇ ㄑㄩ ㄧㄢ ㄩㄣˊ ㄒㄧㄣ ㄙㄢˋ ㄌㄧˋ, ㄅㄞˇ ㄋㄧㄢˊ ㄑㄧㄢ ㄑㄧㄢˋ ㄌㄠˇ ㄓㄨ ㄕㄥ。

頹然待旦君無笑,尚勝聞雞賦早行。

tuí rán dài dàn jūn wú xiào, shàng shèng wén jī fù zǎo xíng。

ㄊㄨㄟˊ ㄖㄢˊ ㄉㄞˋ ㄉㄢˋ ㄐㄩㄣ ㄨˊ ㄒㄧㄠˋ, ㄕㄤˋ ㄕㄥˋ ㄨㄣˊ ㄐㄧ ㄈㄨˋ ㄗㄠˇ ㄒㄧㄥˊ。

白話文翻譯

幽遠的霜天鐘聲傳到十里之外,

秀美的江月將半扇窗戶照得通明。

快要斷絕的舊書編繩依然值得閱讀,

微弱的燈火相依相伴更顯得有情意。

九曲煙雲中,我像剛卸任的散官般自在,

百年筆墨生涯,我仍是那個老書生。

頹然坐待天明,請您不要見笑,

這總勝過聞雞起舞、早早奔波前行。

英文翻譯

The distant frosty bell tolls for miles around,

The lovely river moon half brightens my window's ground.

Though ancient texts are frayed, they still can be perused;

The feeble lamp's companionship is fondly used.

Through winding mists, a newly freed official roams;

A lifelong scholar, worn by books and humble homes.

Don't laugh at me, slumped here awaiting dawn's first light—

It still beats rising at cockcrow to start the flight.

深度解構

在寂靜的夜晚進行深度的自我認知與內省。

詩意解析

詩意概括

夜坐聞鍾見月,營造出清幽寂寥的意境,引發深沉思緒。

《夜坐》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 思鄉 · 羈旅 · 思鄉

情感: 孤寂 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: · 江月 · 霜鐘

語氣: 典雅 · 清新 · 婉約 · 婉約

格律

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸遊生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極為宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸遊全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理