夜意

作者: 陸遊(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸遊作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

灑地移床曲檻前,葛衣蕭爽接䍦偏。

sǎ dì yí chuáng qū jiàn qián, gé yī xiāo shuǎng jiē lí piān。

ㄙㄚˇ ㄉㄧˋ ㄧˊ ㄔㄨㄤˊ ㄑㄩ ㄐㄧㄢˋ ㄑㄧㄢˊ, ㄍㄜˊ ㄧ ㄒㄧㄠ ㄕㄨㄤˇ ㄐㄧㄝ ㄌㄧˊ ㄆㄧㄢ。

庭空秋近露沾草,月落夜闌星滿天。

tíng kōng qiū jìn lù zhān cǎo, yuè luò yè lán xīng mǎn tiān。

ㄊㄧㄥˊ ㄎㄨㄥ ㄑㄧㄡ ㄐㄧㄣˋ ㄌㄨˋ ㄓㄢ ㄘㄠˇ, ㄩㄝˋ ㄌㄨㄛˋ ㄧㄝˋ ㄌㄢˊ ㄒㄧㄥ ㄇㄢˇ ㄊㄧㄢ。

靜待微風停素扇,旋消殘酒潄寒泉。

jìng dài wēi fēng tíng sù shàn, xuán xiāo cán jiǔ shù hán quán。

ㄐㄧㄥˋ ㄉㄞˋ ㄨㄟ ㄈㄥ ㄊㄧㄥˊ ㄙㄨˋ ㄕㄢˋ, ㄒㄩㄢˊ ㄒㄧㄠ ㄘㄢˊ ㄐㄧㄡˇ ㄕㄨˋ ㄏㄢˊ ㄑㄩㄢˊ。

翛然自與氛埃遠,安用騎鯨學水仙。

xiāo rán zì yǔ fēn āi yuǎn, ān yòng qí jīng xué shuǐ xiān。

ㄒㄧㄠ ㄖㄢˊ ㄗˋ ㄩˇ ㄈㄣ ㄞ ㄩㄢˇ, ㄢ ㄩㄥˋ ㄑㄧˊ ㄐㄧㄥ ㄒㄩㄝˊ ㄕㄨㄟˇ ㄒㄧㄢ。

白話文翻譯

我將床移到曲欄前,酒水灑地,

穿著葛布衣衫,清爽蕭散,帽子歪戴。

庭院空寂,秋日臨近,露水沾溼了草,

月亮落下,夜將盡時,繁星佈滿天空。

靜靜地等待微風停息,好收起素白的扇子,

隨即用寒冽的泉水漱口,消除殘存的酒意。

超然自在,與塵世的汙濁遠離,

何必去學那騎鯨的水仙,追求成仙之道。

英文翻譯

Moving my bed, I sprinkle the ground before the winding rail;

In linen robe, refreshed, I tilt my cap without a care.

The courtyard empty, autumn near, dew moistens grasses pale;

The moon has set, the night grows late, the sky is full of stars fair.

Quietly I wait for the mild breeze to still my plain fan's sway,

Then rinse away the dregs of wine with water cold and clear.

Aloof and free, I distance myself from worldly fray—

Why need I ride a whale to learn the ways of water-seer?

深度解構

私人空間的重構體現對生活治理的微觀實踐。

詩意解析

詩意概括

夏夜於庭院納涼,描繪閒適自得的隱逸生活意趣。

《夜意》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 宴飲 · 田園 · 田園 · 宴飲 · 詠志

情感: 欣喜 · 恬淡 · 幽怨

意象: 接䍦 · · · 葛衣 ·

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平平仄仄平仄,仄仄仄平平仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸遊生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極為宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸遊全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理