野意

作者: 陸游(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
陸游作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

小東門外曵笻枝,白葛烏紗自一奇。

xiǎo dōng mén wài yè qióng zhī, bái gé wū shā zì yī qí。

ㄒㄧㄠˇ ㄉㄨㄥ ㄇㄣˊ ㄨㄞˋ ㄧㄝˋ ㄑㄩㄥˊ ㄓ, ㄅㄞˊ ㄍㄜˊ ㄨ ㄕㄚ ㄗˋ ㄧ ㄑㄧˊ。

閑客逍遙無吏責,茂陰清潤勝花時。

xián kè xiāo yáo wú lì zé, mào yīn qīng rùn shèng huā shí。

ㄒㄧㄢˊ ㄎㄜˋ ㄒㄧㄠ ㄧㄠˊ ㄨˊ ㄌㄧˋ ㄗㄜˊ, ㄇㄠˋ ㄧㄣ ㄑㄧㄥ ㄖㄨㄣˋ ㄕㄥˋ ㄏㄨㄚ ㄕˊ。

茶經每向僧窗讀,菰米仍於野艇炊。

chá jīng měi xiàng sēng chuāng dú, gū mǐ réng yú yě tǐng chuī。

ㄔㄚˊ ㄐㄧㄥ ㄇㄟˇ ㄒㄧㄤˋ ㄙㄥ ㄔㄨㄤ ㄉㄨˊ, ㄍㄨ ㄇㄧˇ ㄖㄥˊ ㄩˊ ㄧㄝˇ ㄊㄧㄥˇ ㄔㄨㄟ。

便覺眼邉歸路近,鏡湖禹廟見參差。

biàn jué yǎn biān guī lù jìn, jìng hú yǔ miào jiàn cēn cī。

ㄅㄧㄢˋ ㄐㄩㄝˊ ㄧㄢˇ ㄅㄧㄢ ㄍㄨㄟ ㄌㄨˋ ㄐㄧㄣˋ, ㄐㄧㄥˋ ㄏㄨˊ ㄩˇ ㄇㄧㄠˋ ㄐㄧㄢˋ ㄘㄣ ㄘ。

白話文翻譯

在小東門外拖曳著竹杖散步,

身著白葛衣頭戴烏紗帽,自是別有一番奇趣。

身爲閒客逍遙自在,沒有官吏的責任,

茂密樹蔭清涼溼潤,勝過鮮花盛開的時節。

常常在僧房的窗下閱讀《茶經》,

仍在野外的小船上烹煮菰米。

頓時覺得眼前歸家的路近了,

鏡湖和禹廟參差可見。

英文翻譯

Beyond the Lesser East Gate, I stroll with my bamboo staff,

In white hemp robe and black gauze cap—a singular delight.

A leisurely man, carefree, with no official duties to bear,

The lush shade, cool and moist, surpasses the season of flowers.

The Classic of Tea I often read by the monk's window,

And wild rice I still cook aboard a rustic boat.

Suddenly I feel the road back home is near at hand,

Mirror Lake and Yu's Temple come into view, tiered and vast.

深度解構

服飾作爲身份認同的日常博弈。

詩意解析

詩意概括

描繪詩人拄杖出遊、衣著簡樸的野逸形象,展現超然自得的閒適心境。

《野意》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 田園 · 田園 · 詠志

情感: 欣喜 · 孤寂 · 恬淡

意象: 烏紗 · 白葛 · 笻枝 · 烏紗

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理