六十日白可續飯,三千年清何與人。
堪笑此翁頑似鐵,還山又食一番新。
六十日白可續飯,三千年清何與人。
堪笑此翁頑似鐵,還山又食一番新。
六十日的白米可以接續做飯,
三千年的清名又與世人何干。
可笑這老頭頑固得像鐵一樣,
回到山中又享用了一番新鮮的飯食。
Sixty days of white rice can sustain a meal,
Three thousand years of purity—what's that to man?
Laughable, this old man stubborn as iron,
Returning to the hills, he eats yet another fresh feast.
以物質匱乏反襯精神豐盈,完成價值認知的錨定。
借粗茶淡飯與歷史清譽的對比,抒發安貧樂道、堅守清白的志節。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理