新秋

作者: 陸遊(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸遊作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

打窗落葉報秋期,病叟頽然兩鬢絲。

dǎ chuāng luò yè bào qiū qī, bìng sǒu tuí rán liǎng bìn sī。

ㄉㄚˇ ㄔㄨㄤ ㄌㄨㄛˋ ㄧㄝˋ ㄅㄠˋ ㄑㄧㄡ ㄑㄧ, ㄅㄧㄥˋ ㄙㄡˇ ㄊㄨㄟˊ ㄖㄢˊ ㄌㄧㄤˇ ㄅㄧㄣˋ ㄙ。

縱酒已無年少夢,讀書仍負夜涼時。

zòng jiǔ yǐ wú nián shào mèng, dú shū réng fù yè liáng shí。

ㄗㄨㄥˋ ㄐㄧㄡˇ ㄧˇ ㄨˊ ㄋㄧㄢˊ ㄕㄠˋ ㄇㄥˋ, ㄉㄨˊ ㄕㄨ ㄖㄥˊ ㄈㄨˋ ㄧㄝˋ ㄌㄧㄤˊ ㄕˊ。

問囚損氣嗟誰念,學道刳心恐已遲。

wèn qiú sǔn qì jiē shuí niàn, xué dào kū xīn kǒng yǐ chí。

ㄨㄣˋ ㄑㄧㄡˊ ㄙㄨㄣˇ ㄑㄧˋ ㄐㄧㄝ ㄕㄨㄟˊ ㄋㄧㄢˋ, ㄒㄩㄝˊ ㄉㄠˋ ㄎㄨ ㄒㄧㄣ ㄎㄨㄥˇ ㄧˇ ㄔˊ。

買鶴清溪歸計足,寄聲先遣故人知。

mǎi hè qīng xī guī jì zú, jì shēng xiān qiǎn gù rén zhī。

ㄇㄞˇ ㄏㄜˋ ㄑㄧㄥ ㄒㄧ ㄍㄨㄟ ㄐㄧˋ ㄗㄨˊ, ㄐㄧˋ ㄕㄥ ㄒㄧㄢ ㄑㄧㄢˇ ㄍㄨˋ ㄖㄣˊ ㄓ。

白話文翻譯

敲打窗戶的落葉報告了秋天的來臨,

病弱的老人精神萎靡,兩鬢的頭髮已如銀絲。

縱然縱情飲酒,也已不再有年少時的夢想,

在夜涼之時讀書,卻依然感到力不從心。

審問囚犯損耗元氣,可嘆有誰掛念?

研習道學、掏空心智,只恐怕為時已晚。

在清澈的溪邊買只仙鶴,歸隱的計劃已然充足,

寄去消息,先讓老朋友知曉。

英文翻譯

The rustling leaves against my window announce autumn's return,

A sick old man, listless, with hair at his temples turned to frost.

Drinking my fill, I no longer dream the dreams of youth,

Yet reading books, I still fail the coolness of the night.

Questioning prisoners saps my spirit—who cares to notice my sigh?

Cultivating the Way, I hollow my heart, fearing it is already too late.

I'll buy a crane by the clear stream, my plan to retire is settled,

I send word ahead to let my old friends know.

深度解構

落葉報秋,體現生命週期的必然感知。

詩意解析

詩意概括

描繪秋日蕭瑟,病中老翁感時傷懷。

《新秋》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 田園 · 田園 · 羈旅 · 詠志

情感: 孤寂 · 惆悵 · 沉鬱 · 惆悵 · 沉鬱

意象: · · 鬢絲 · 落葉 · 病叟 · 落葉 · 鬢絲

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸遊生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極為宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸遊全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理