小宴

作者: 陸游(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸游作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

洗君鸚鵡杯,酌我蒲萄醅。

xǐ jūn yīng wǔ bēi, zhuó wǒ pú táo pēi。

ㄒㄧˇ ㄐㄩㄣ ㄧㄥ ㄨˇ ㄅㄟ, ㄓㄨㄛˊ ㄨㄛˇ ㄆㄨˊ ㄊㄠˊ ㄆㄟ。

冒雨鶯不去,過春花續開。

mào yǔ yīng bù qù, guò chūn huā xù kāi。

ㄇㄠˋ ㄩˇ ㄧㄥ ㄅㄨˋ ㄑㄩˋ, ㄍㄨㄛˋ ㄔㄨㄣ ㄏㄨㄚ ㄒㄩˋ ㄎㄞ。

英雄漫青史,富貴亦黃埃。

yīng xióng màn qīng shǐ, fù guì yì huáng āi。

ㄧㄥ ㄒㄩㄥˊ ㄇㄢˋ ㄑㄧㄥ ㄕˇ, ㄈㄨˋ ㄍㄨㄟˋ ㄧˋ ㄏㄨㄤˊ ㄞ。

今夕湖邊醉,還須秉燭回。

jīn xī hú biān zuì, hái xū bǐng zhú huí。

ㄐㄧㄣ ㄒㄧ ㄏㄨˊ ㄅㄧㄢ ㄗㄨㄟˋ, ㄏㄞˊ ㄒㄩ ㄅㄧㄥˇ ㄓㄨˊ ㄏㄨㄟˊ。

白話文翻譯

我洗淨你那鸚鵡杯,

爲你斟上葡萄美酒。

黃鶯冒雨也不肯離去,

春天過了花兒依舊盛開。

英雄的事跡徒然載入史冊,

富貴榮華終將化爲塵埃。

今夜在湖邊醉飲,

還需手持蠟燭才能歸來。

英文翻譯

I rinse your parrot-shaped cup,

And pour for you the grape wine brew.

Through rain the oriole lingers on,

Past spring, flowers bloom anew.

Heroes fade into history's scroll,

Wealth and rank turn to dust in the end.

Tonight, drunk by the lakeside,

We'll need a candle to wend our way back, my friend.

深度解構

杯酒往來是維繫社會關係與情感認同的重要治理。

詩意解析

詩意概括

描寫與友人洗杯酌酒、舉行小宴的親切歡愉場面。

《小宴》主題、情感、意象與語氣

主題: 送別 · 宴飲 · 愛情 · 宴飲 · 送別 · 愛情

情感: 欣喜 · 惆悵 · 柔情 · 惆悵

意象: 鸚鵡杯 · 蒲萄醅 · 鸚鵡杯

語氣: 抒情 · 清新 · 婉約 · 婉約

格律

仄平平仄平,仄仄平平平。
仄仄平仄仄,平平平仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理