夏日

作者: 陸游(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸游作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

例謝門前客,深藏篋裡書。

lì xiè mén qián kè, shēn cáng qiè lǐ shū。

ㄌㄧˋ ㄒㄧㄝˋ ㄇㄣˊ ㄑㄧㄢˊ ㄎㄜˋ, ㄕㄣ ㄘㄤˊ ㄑㄧㄝˋ ㄌㄧˇ ㄕㄨ。

衣穿但重補,飯足不求餘。

yī chuān dàn chóng bǔ, fàn zú bù qiú yú。

ㄧ ㄔㄨㄢ ㄉㄢˋ ㄔㄨㄥˊ ㄅㄨˇ, ㄈㄢˋ ㄗㄨˊ ㄅㄨˋ ㄑㄧㄡˊ ㄩˊ。

山溜鳴庭際,藤陰接屋除。

shān liù míng tíng jì, téng yīn jiē wū chú。

ㄕㄢ ㄌㄧㄡˋ ㄇㄧㄥˊ ㄊㄧㄥˊ ㄐㄧˋ, ㄊㄥˊ ㄧㄣ ㄐㄧㄝ ㄨ ㄔㄨˊ。

何勞厭三伏,俯仰即秋初。

hé láo yàn sān fú, fǔ yǎng jí qiū chū。

ㄏㄜˊ ㄌㄠˊ ㄧㄢˋ ㄙㄢ ㄈㄨˊ, ㄈㄨˇ ㄧㄤˇ ㄐㄧˊ ㄑㄧㄡ ㄔㄨ。

白話文翻譯

依照慣例,我謝絕了登門的客人。

將書籍深深地藏在竹箱裡面。

衣服破了就反覆縫補,

飯食足夠便不求多餘。

山間的溪流在庭院邊鳴響,

藤蔓的蔭涼一直延伸到屋前的台階。

何必勞神去厭煩這三伏酷暑呢?

俯仰之間,初秋便已到來。

英文翻譯

I decline the guests who come to my door as a rule,

And deeply hide the books within my bamboo case.

My clothes, though worn, I merely mend again and again;

With food enough, I seek no surplus or excess.

The mountain stream sings at the edge of my courtyard,

The shade of wisteria reaches right to my cottage steps.

Why bother to loathe the sweltering Dog Days?

Just look up or down, and it will be early autumn.

深度解構

通過謝客藏書,展現對精神世界治理的專注。

詩意解析

詩意概括

詩人謝絕賓客,深藏書卷,表達夏日避世隱居、專注學問的志趣。

《夏日》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 宴飲 · 田園 · 田園 · 詠志 · 宴飲

情感: 孤寂 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: · · · · · ·

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理