夏日

作者: 陸遊(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
陸遊作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

病退身初健,時清吏更休。

bìng tuì shēn chū jiàn, shí qīng lì gèng xiū。

ㄅㄧㄥˋ ㄊㄨㄟˋ ㄕㄣ ㄔㄨ ㄐㄧㄢˋ, ㄕˊ ㄑㄧㄥ ㄌㄧˋ ㄍㄥˋ ㄒㄧㄡ。

渴蜂窺硯水,慵燕息簾鈎。

kě fēng kuī yàn shuǐ, yōng yàn xī lián gōu。

ㄎㄜˇ ㄈㄥ ㄎㄨㄟ ㄧㄢˋ ㄕㄨㄟˇ, ㄩㄥ ㄧㄢˋ ㄒㄧ ㄌㄧㄢˊ ㄍㄡ。

碁局每坐隱,屏山時臥遊。

qí jú měi zuò yǐn, píng shān shí wò yóu。

ㄑㄧˊ ㄐㄩˊ ㄇㄟˇ ㄗㄨㄛˋ ㄧㄣˇ, ㄆㄧㄥˊ ㄕㄢ ㄕˊ ㄨㄛˋ ㄧㄡˊ。

真成愛長日,未用憶新秋。

zhēn chéng ài cháng rì, wèi yòng yì xīn qiū。

ㄓㄣ ㄔㄥˊ ㄞˋ ㄔㄤˊ ㄖˋ, ㄨㄟˋ ㄩㄥˋ ㄧˋ ㄒㄧㄣ ㄑㄧㄡ。

白話文翻譯

病癒後身體剛剛恢復康健,

時局清平時官吏們也得以休憩。

口渴的蜜蜂窺探著硯臺中的水,

慵懶的燕子在簾鉤上停歇。

棋盤常常成為我靜坐隱居的伴侶,

屏風上的山水時時供我臥遊神往。

真的愛上了這漫長的夏日,

還不用去思念那即將到來的新秋。

英文翻譯

Sickness recedes, my body regains its prime,

In peaceful times, officials too find rest.

A thirsty bee peers at the inkstone's water,

A lazy swallow perches on the curtain hook.

The chessboard often serves as my hidden retreat,

The painted screen becomes my reclining tour.

Truly, I've come to love these long summer days,

No need yet to recall the approaching autumn.

深度解構

病退身健的個體體驗,暗含對清明治理週期的體認。

詩意解析

詩意概括

描繪病癒後身體初健,時局清平時官吏得以休憩的閒適心境。

《夏日》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 詠志 · 田園 · 田園 · 詠志

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: 病身 · 清時 · 吏休

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄仄仄仄,平平平仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

陸遊生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極為宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸遊全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理