溪上

作者: 陸遊(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸遊作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

溪上秋來風露清,蕭然浴罷葛衣輕。

xī shàng qiū lái fēng lù qīng, xiāo rán yù bà gé yī qīng。

ㄒㄧ ㄕㄤˋ ㄑㄧㄡ ㄌㄞˊ ㄈㄥ ㄌㄨˋ ㄑㄧㄥ, ㄒㄧㄠ ㄖㄢˊ ㄩˋ ㄅㄚˋ ㄍㄜˊ ㄧ ㄑㄧㄥ。

看雲舒捲了窮達,見月虧盈知死生。

kàn yún shū juǎn liǎo qióng dá, jiàn yuè kuī yíng zhī sǐ shēng。

ㄎㄢˋ ㄩㄣˊ ㄕㄨ ㄐㄩㄢˇ ㄌㄧㄠˇ ㄑㄩㄥˊ ㄉㄚˊ, ㄐㄧㄢˋ ㄩㄝˋ ㄎㄨㄟ ㄧㄥˊ ㄓ ㄙˇ ㄕㄥ。

老去關心惟藥裹,閑中消日付棋枰。

lǎo qù guān xīn wéi yào guǒ, xián zhōng xiāo rì fù qí píng。

ㄌㄠˇ ㄑㄩˋ ㄍㄨㄢ ㄒㄧㄣ ㄨㄟˊ ㄧㄠˋ ㄍㄨㄛˇ, ㄒㄧㄢˊ ㄓㄨㄥ ㄒㄧㄠ ㄖˋ ㄈㄨˋ ㄑㄧˊ ㄆㄧㄥˊ。

故人書札頻相問,何日芒鞋上赤城。

gù rén shū zhá pín xiāng wèn, hé rì máng xié shàng chì chéng。

ㄍㄨˋ ㄖㄣˊ ㄕㄨ ㄓㄚˊ ㄆㄧㄣˊ ㄒㄧㄤ ㄨㄣˋ, ㄏㄜˊ ㄖˋ ㄇㄤˊ ㄒㄧㄝˊ ㄕㄤˋ ㄔˋ ㄔㄥˊ。

白話文翻譯

溪流之上,秋天到來,風露清冷;

沐浴完畢,身著葛布衣衫,感覺輕快而蕭然。

看雲朵舒展卷收,便看透了人生的困頓與顯達;

見月亮圓缺變化,便知曉了生命的消亡與生長。

年老之後,我關心的只有藥包裡的方劑;

閒暇之中,消磨時光就交付給棋盤上的對弈。

老朋友的書信頻繁地來問候,

問我何時才能穿上草鞋,去攀登赤城山。

英文翻譯

Autumn arrives on the stream, wind and dew turn clear;

Bathing done, in light linen robes, I feel serene and sheer.

Watching clouds unfold and furl, I see through rise and fall;

Seeing the moon wax and wane, I know life and death all.

In old age, my sole concern lies in the medicine's wrap;

Leisure hours I pass away by moves on the chessboard's map.

Old friends' letters frequently come, asking with care so deep,

When will I in straw sandals climb the Crimson City steep?

深度解構

在自然節律的週期中,完成個體身心的清潔與治理。

詩意解析

詩意概括

描繪秋日溪邊沐浴後的清爽閒適,體現隱逸之趣。

《溪上》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 田園 · 田園 · 詠志

情感: 欣喜 · 恬淡 · 惆悵

意象: · · 秋風 · 葛衣

語氣: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平仄平平平仄平,平平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平平仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸遊生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極為宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸遊全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理