喜晴

作者: 陸游(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸游作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

葛衣初著喜新晴,寂寂虛堂一榻橫。

gé yī chū zhuó xǐ xīn qíng, jì jì xū táng yī tà héng。

ㄍㄜˊ ㄧ ㄔㄨ ㄓㄨㄛˊ ㄒㄧˇ ㄒㄧㄣ ㄑㄧㄥˊ, ㄐㄧˋ ㄐㄧˋ ㄒㄩ ㄊㄤˊ ㄧ ㄊㄚˋ ㄏㄥˊ。

乍坼孤花藏葉罅,晚歸雙燕拂簾旌。

zhà chè gū huā cáng yè xià, wǎn guī shuāng yàn fú lián jīng。

ㄓㄚˋ ㄔㄜˋ ㄍㄨ ㄏㄨㄚ ㄘㄤˊ ㄧㄝˋ ㄒㄧㄚˋ, ㄨㄢˇ ㄍㄨㄟ ㄕㄨㄤ ㄧㄢˋ ㄈㄨˊ ㄌㄧㄢˊ ㄐㄧㄥ。

舞空不斷游絲直,掠地還飛落絮輕。

wǔ kōng bù duàn yóu sī zhí, lüè dì hái fēi luò xù qīng。

ㄨˇ ㄎㄨㄥ ㄅㄨˋ ㄉㄨㄢˋ ㄧㄡˊ ㄙ ㄓˊ, ㄌㄩㄝˋ ㄉㄧˋ ㄏㄞˊ ㄈㄟ ㄌㄨㄛˋ ㄒㄩˋ ㄑㄧㄥ。

剩欲倚闌尋好句,清笳已復動高城。

shèng yù yǐ lán xún hǎo jù, qīng jiā yǐ fù dòng gāo chéng。

ㄕㄥˋ ㄩˋ ㄧˇ ㄌㄢˊ ㄒㄩㄣˊ ㄏㄠˇ ㄐㄩˋ, ㄑㄧㄥ ㄐㄧㄚ ㄧˇ ㄈㄨˋ ㄉㄨㄥˋ ㄍㄠ ㄔㄥˊ。

白話文翻譯

初次穿上葛衣,欣喜於新放的晴空,

寂靜的空堂里,一張臥榻橫陳。

初綻的孤花藏在葉縫間,

傍晚歸來的雙燕拂過簾旌。

飄舞在空中的遊絲連綿不斷,

掠地飛過的落絮分外輕盈。

本想倚著欄杆尋覓佳句,

清亮的胡笳聲卻已在高高的城頭響起。

英文翻譯

In hempen robe, I'm glad to see the sky newly clear,

In the silent empty hall, a couch lies side by side.

A lonely blossom peeps through leaves just torn apart,

At dusk, a pair of swallows sweeps past the curtain's side.

The floating gossamer in air dances unbroken,

The falling catkins lightly brush the ground in glide.

I long to lean on rails and seek for verses fine,

But clear bugles from the high town have already cried.

深度解構

氣候轉變帶來心境轉換,體現個體與自然節律的認知協調。

詩意解析

詩意概括

描寫初換夏衣、喜逢新晴,於虛堂靜臥的閒適自得之情。

《喜晴》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 田園 · 田園 · 詠志

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: · · 虛堂 · 葛衣 · 虛堂

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理