喜晴

作者: 陸游(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸游作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

衡門病臥動經旬,歲晚況堪風雨頻。

héng mén bìng wò dòng jīng xún, suì wǎn kuàng kān fēng yǔ pín。

ㄏㄥˊ ㄇㄣˊ ㄅㄧㄥˋ ㄨㄛˋ ㄉㄨㄥˋ ㄐㄧㄥ ㄒㄩㄣˊ, ㄙㄨㄟˋ ㄨㄢˇ ㄎㄨㄤˋ ㄎㄢ ㄈㄥ ㄩˇ ㄆㄧㄣˊ。

晴日一窗殊慰眼,清霜萬瓦更宜人。

qíng rì yī chuāng shū wèi yǎn, qīng shuāng wàn wǎ gèng yí rén。

ㄑㄧㄥˊ ㄖˋ ㄧ ㄔㄨㄤ ㄕㄨ ㄨㄟˋ ㄧㄢˇ, ㄑㄧㄥ ㄕㄨㄤ ㄨㄢˋ ㄨㄚˇ ㄍㄥˋ ㄧˊ ㄖㄣˊ。

開書頓失昏花墜,試茗初看白乳新。

kāi shū dùn shī hūn huā zhuì, shì míng chū kàn bái rǔ xīn。

ㄎㄞ ㄕㄨ ㄉㄨㄣˋ ㄕ ㄏㄨㄣ ㄏㄨㄚ ㄓㄨㄟˋ, ㄕˋ ㄇㄧㄥˊ ㄔㄨ ㄎㄢˋ ㄅㄞˊ ㄖㄨˇ ㄒㄧㄣ。

南埭東陂從此好,剩將紅蘂插烏巾。

nán dài dōng bēi cóng cǐ hǎo, shèng jiāng hóng ruǐ chā wū jīn。

ㄋㄢˊ ㄉㄞˋ ㄉㄨㄥ ㄅㄟ ㄘㄨㄥˊ ㄘˇ ㄏㄠˇ, ㄕㄥˋ ㄐㄧㄤ ㄏㄨㄥˊ ㄖㄨㄟˇ ㄔㄚ ㄨ ㄐㄧㄣ。

白話文翻譯

在簡陋的門戶旁臥病已過旬日,

歲末時節,怎堪忍受風雨頻頻來襲。

晴朗的陽光透窗而入,格外慰藉雙眼,

清霜覆蓋萬片屋瓦,景色更顯宜人。

翻開書卷,頓覺昏花的視線不再迷墜;

試飲新茶,初看那白色的茶乳正新。

南邊的水壩與東邊的池塘從此將美好,

且將剩餘的紅花插在我的黑色頭巾上。

英文翻譯

Lying ill by my humble gate for weeks on end,

How could I bear the frequent storms as the year draws near?

A sunny day through my window is a balm to the eye,

And frost on countless tiles makes the world more dear.

Opening a book, my dimming vision suddenly clears;

Trying new tea, I watch the white froth appear.

From southern dam to eastern pool, all will be fine,

I'll stick red blossoms in my black cap without fear.

深度解構

在病痛與風雨的周期中,展現個體的堅韌與對晴日的治理期待。

詩意解析

詩意概括

詩人病中久臥,感慨歲末風雨頻仍,終盼得晴日,心境由郁轉豁。

《喜晴》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 田園 · 田園 · 羈旅 · 詠志

情感: 欣喜 · 孤寂 · 惆悵 · 惆悵

意象: 風雨 · 歲晚 · 衡門 · 病榻 · 衡門 · 風雨 · 歲晚

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

平平仄仄仄平平,仄仄仄平平仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理