西城

作者: 陸游(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
陸游作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

市步羣囂散,關門夕照明。

shì bù qún xiāo sàn, guān mén xī zhào míng。

ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄑㄩㄣˊ ㄒㄧㄠ ㄙㄢˋ, ㄍㄨㄢ ㄇㄣˊ ㄒㄧ ㄓㄠˋ ㄇㄧㄥˊ。

河流倒橋影,雪野聚烏聲。

hé liú dào qiáo yǐng, xuě yě jù wū shēng。

ㄏㄜˊ ㄌㄧㄡˊ ㄉㄠˋ ㄑㄧㄠˊ ㄧㄥˇ, ㄒㄩㄝˇ ㄧㄝˇ ㄐㄩˋ ㄨ ㄕㄥ。

繁杵聞深巷,寒煙下廢城。

fán chǔ wén shēn xiàng, hán yān xià fèi chéng。

ㄈㄢˊ ㄔㄨˇ ㄨㄣˊ ㄕㄣ ㄒㄧㄤˋ, ㄏㄢˊ ㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄈㄟˋ ㄔㄥˊ。

匆匆船盡發,爭趁早潮平。

cōng cōng chuán jìn fā, zhēng chèn zǎo cháo píng。

ㄘㄨㄥ ㄘㄨㄥ ㄔㄨㄢˊ ㄐㄧㄣˋ ㄈㄚ, ㄓㄥ ㄔㄣˋ ㄗㄠˇ ㄔㄠˊ ㄆㄧㄥˊ。

白話文翻譯

集市上的喧囂隨著人羣散去,

城門在夕陽的餘暉中明亮。

河水倒映出橋的影子,

雪野上聚集著烏鴉的叫聲。

從深巷傳來搗衣的杵聲,

寒煙籠罩著廢棄的城池。

匆匆地,船隻都已出發,

爭相趁著早潮平緩的時機。

英文翻譯

The market's bustle fades as steps disperse,

The city gate glows in the evening's gleam.

The river's flow inverts the bridge's silhouette,

On snowy fields, the crows' cries gather and teem.

From deep lanes, pounding pestles' sounds are heard,

Cold mists descend upon the ruined town.

In haste, the boats have all set sail and stirred,

To catch the early tide before it's down.

深度解構

喧囂散盡後的寧靜體現認知轉換與內心治理。

詩意解析

詩意概括

刻畫城門夕照、市集散後的寧靜空寂之景。

《西城》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 田園 · 田園 · 羈旅

情感: 孤寂 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: · 夕照 · 關門 · 關門

語氣: 素淡 · 清新 · 婉約 · 婉約

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理