茅簷一杯淡藜粥,有底工夫希鼎餗。
書中至味人不知,雋永無窮勝粱肉。
老夫享此七十年,每愧天公賦予偏。
清泉洗鬴煎山茗,滿榻松風清晝眠。
茅簷一杯淡藜粥,有底工夫希鼎餗。
書中至味人不知,雋永無窮勝粱肉。
老夫享此七十年,每愧天公賦予偏。
清泉洗鬴煎山茗,滿榻松風清晝眠。
在茅屋簷下,喝一碗清淡的藜粥,
哪裡還需要花費功夫去希求鼎中的美食?
書籍中的至味人們並不知曉,
其意味雋永無窮,勝過精米肥肉。
老夫享受這樣的生活七十年了,
每每慚愧天公賦予我的已屬偏厚。
用清泉洗淨鍋釜,煎煮山中的茶葉,
滿牀松風清涼,在白晝安然入眠。
Under the thatched eaves, a bowl of plain goosefoot gruel,
What need is there to crave for tripod-cooked meat fine?
The ultimate flavor in books, men fail to feel,
Its lasting subtlety surpasses millet and swine.
For seventy years, this old man has enjoyed such fare,
Often ashamed of Heaven's partial gift to me.
With clear spring I wash the pot, brew mountain tea with care,
The couch full of pine breeze, in clear daylight I sleep free.
在生活周期中保持樸素,體現對物質欲望的治理智慧。
詩人以藜粥自況,表達安於清貧、不慕榮華的生活態度。
本詩為七言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理