碧玉當年未破瓜,學成歌舞入侯家。
如今憔悴篷窗裡,飛上青天妒落花。
碧玉當年未破瓜,學成歌舞入侯家。
如今憔悴篷窗裡,飛上青天妒落花。
當年那碧玉般的少女還未成年,
學成歌舞后便進入了王侯之家。
如今卻在簡陋的船窗里憔悴不堪,
竟嫉妒起飄落的花能飛上青天。
A jade-green maiden, in her youth's first bloom,
Learned song and dance, and graced a noble's room.
Now, worn and weary by the window's gloom,
She envies falling flowers that reach heaven's dome.
青春資源在特定社會結構中面臨周期性的規訓與消耗。
描繪少女初入侯門學藝的情景,隱含對青春與命運的淡淡感喟。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理