臥病

作者: 陸遊(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸遊作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

人生寓一氣,血脈日夜流。

rén shēng yù yī qì, xuè mài rì yè liú。

ㄖㄣˊ ㄕㄥ ㄩˋ ㄧ ㄑㄧˋ, ㄒㄩㄝˋ ㄇㄞˋ ㄖˋ ㄧㄝˋ ㄌㄧㄡˊ。

秋毫或壅隔,百體若相仇。

qiū háo huò yōng gé, bǎi tǐ ruò xiāng chóu。

ㄑㄧㄡ ㄏㄠˊ ㄏㄨㄛˋ ㄩㄥ ㄍㄜˊ, ㄅㄞˇ ㄊㄧˇ ㄖㄨㄛˋ ㄒㄧㄤ ㄔㄡˊ。

嗟予少多艱,衣食拙自謀。

jiē yǔ shào duō jiān, yī shí zhuō zì móu。

ㄐㄧㄝ ㄩˇ ㄕㄠˋ ㄉㄨㄛ ㄐㄧㄢ, ㄧ ㄕˊ ㄓㄨㄛ ㄗˋ ㄇㄡˊ。

方寸叢百慮,如箭集射侯。

fāng cùn cóng bǎi lǜ, rú jiàn jí shè hóu。

ㄈㄤ ㄘㄨㄣˋ ㄘㄨㄥˊ ㄅㄞˇ ㄌㄩˋ, ㄖㄨˊ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧˊ ㄕㄜˋ ㄏㄡˊ。

奔走連數歲,呻吟劇茲秋。

bēn zǒu lián shù suì, shēn yín jù zī qiū。

ㄅㄣ ㄗㄡˇ ㄌㄧㄢˊ ㄕㄨˋ ㄙㄨㄟˋ, ㄕㄣ ㄧㄣˊ ㄐㄩˋ ㄗ ㄑㄧㄡ。

生死亦何有,成壞同一漚。

shēng sǐ yì hé yǒu, chéng huài tóng yī ōu。

ㄕㄥ ㄙˇ ㄧˋ ㄏㄜˊ ㄧㄡˇ, ㄔㄥˊ ㄏㄨㄞˋ ㄊㄨㄥˊ ㄧ ㄡ。

胡為不自愛,森然起戈矛。

hú wéi bù zì ài, sēn rán qǐ gē máo。

ㄏㄨˊ ㄨㄟˊ ㄅㄨˋ ㄗˋ ㄞˋ, ㄙㄣ ㄖㄢˊ ㄑㄧˇ ㄍㄜ ㄇㄠˊ。

一笑眾妄滅,霜天鷹睨韝。

yī xiào zhòng wàng miè, shuāng tiān yīng nì gōu。

ㄧ ㄒㄧㄠˋ ㄓㄨㄥˋ ㄨㄤˋ ㄇㄧㄝˋ, ㄕㄨㄤ ㄊㄧㄢ ㄧㄥ ㄋㄧˋ ㄍㄡ。

呼兒屏藥囊,吾疾今其瘳。

hū ér bǐng yào náng, wú jí jīn qí chōu。

ㄏㄨ ㄦˊ ㄅㄧㄥˇ ㄧㄠˋ ㄋㄤˊ, ㄨˊ ㄐㄧˊ ㄐㄧㄣ ㄑㄧˊ ㄔㄡ。

白話文翻譯

人生不過是元氣的寓所,

血脈日夜不停地流動。

像秋毫般微小的阻塞,

就使得全身肢體彷彿互相仇視。

可嘆我年少時便多艱辛,

衣食生計笨拙地自行謀求。

方寸心中叢生百般憂慮,

如同箭矢密集射向箭靶。

奔波勞碌接連數年,

如今在這秋日裡呻吟尤為劇烈。

生與死又算得了什麼呢?

生成與壞滅如同同一個水泡。

為何不愛惜自己,

讓森然的矛盾如戈矛般豎起?

淡然一笑,眾多妄念便都寂滅,

在霜天之中,雄鷹睥睨著臂韝。

呼喚孩兒收起藥囊,

我的疾病如今就要痊癒了。

英文翻譯

Life is but a vessel of vital breath,

Where blood and pulse flow ceaselessly day and night.

A single hair blocked, a trifle of strife,

And all the body's parts seem to wage a fight.

Alas, in youth I faced hardship and dearth,

Clumsily seeking food and clothes alone.

A thousand worries crowd my inch of earth,

Like arrows aimed at a target, thickly sown.

Years I've spent in restless haste and flight,

Now groans grow fierce in this autumn's chill.

What matters life or death in this fleeting light?

Form and decay are but one bubble on the rill.

Why then not cherish this self, this fleeting breath,

And let sharp spears of strife rise thick as grove?

A single laugh, all vain delusions meet their death,

In frosty sky, an eagle eyes its glove.

Call the boy, put away the medicine's store,

My illness now is healed, I need no more.

深度解構

氣血流變是對生命認同與存在週期的哲學觀照。

詩意解析

詩意概括

以氣血流轉喻人生暫寓,表達對生命本質的思索。

《臥病》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 田園 · 詠志 · 羈旅 · 田園

情感: 恬淡 · 沉鬱 · 悵惘 · 沉鬱 · 悵惘

意象: 人生 · 血脈 · ·

語氣: 典雅 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

平平仄仄仄,仄仄仄仄平。
平○仄○仄,仄仄仄○平。
平仄仄平平,○仄仄仄平。
平仄平仄○,○仄仄仄平。
平仄平仄仄,平○仄平平。
平仄仄平仄,平仄平仄○。
平平仄仄仄,平平仄平平。
仄仄仄仄仄,平平平仄平。
平平○仄平,平仄平○平。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

陸遊生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極為宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸遊全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理