甕池

作者: 陸游(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
陸游作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

薶甕東階下,灧灧一石水。

mái wèng dōng jiē xià, yàn yàn yī dàn shuǐ。

ㄇㄞˊ ㄨㄥˋ ㄉㄨㄥ ㄐㄧㄝ ㄒㄧㄚˋ, ㄧㄢˋ ㄧㄢˋ ㄧ ㄉㄢˋ ㄕㄨㄟˇ。

買魚畜其間,鱍鱍三十尾。

mǎi yú chù qí jiān, bō bō sān shí wěi。

ㄇㄞˇ ㄩˊ ㄔㄨˋ ㄑㄧˊ ㄐㄧㄢ, ㄅㄛ ㄅㄛ ㄙㄢ ㄕˊ ㄨㄟˇ。

力微思及物,為惠止於此。

lì wēi sī jí wù, wèi huì zhǐ yú cǐ。

ㄌㄧˋ ㄨㄟ ㄙ ㄐㄧˊ ㄨˋ, ㄨㄟˋ ㄏㄨㄟˋ ㄓˇ ㄩˊ ㄘˇ。

無風水不搖,得志魚自喜。

wú fēng shuǐ bù yáo, dé zhì yú zì xǐ。

ㄨˊ ㄈㄥ ㄕㄨㄟˇ ㄅㄨˋ ㄧㄠˊ, ㄉㄜˊ ㄓˋ ㄩˊ ㄗˋ ㄒㄧˇ。

涵泳藻與蒲,永不畏刀幾。

hán yǒng zǎo yǔ pú, yǒng bù wèi dāo jǐ。

ㄏㄢˊ ㄩㄥˇ ㄗㄠˇ ㄩˇ ㄆㄨˊ, ㄩㄥˇ ㄅㄨˋ ㄨㄟˋ ㄉㄠ ㄐㄧˇ。

飯罷時來觀,相娛從此始。

fàn bà shí lái guān, xiāng yú cóng cǐ shǐ。

ㄈㄢˋ ㄅㄚˋ ㄕˊ ㄌㄞˊ ㄍㄨㄢ, ㄒㄧㄤ ㄩˊ ㄘㄨㄥˊ ㄘˇ ㄕˇ。

白話文翻譯

在東邊的台階下埋了一口甕,

甕里是泛著波光的一石清水。

買來魚兒養在其中,

三十尾魚兒活潑地遊動。

我能力微薄卻想惠及他物,

所能做的恩惠也就止於此了。

沒有風時水面不起波瀾,

魚兒自得其樂,悠然自得。

它們在藻類和蒲草間游弋,

永遠不用擔心刀俎的威脅。

飯後時常過來觀賞,

相互取悅的樂趣從此開始。

英文翻譯

Burying a jar beneath the eastern stair,

I see a stone basin with water clear.

I buy some fish and raise them with due care,

Thirty lively tails are swimming here.

My power is weak, yet I wish to do good;

This little kindness is all I can afford.

Without a wind, the water stays as it should;

Content, the fish enjoy their own accord.

They swim among the algae and the reeds,

Forever free from kitchen knife and board.

After my meal, I come to watch their deeds;

This mutual joy is my newfound reward.

深度解構

以微觀水景經營生活空間,體現對日常環境的主動治理。

詩意解析

詩意概括

庭院埋甕蓄水,水光瀲灩,映照閒居之趣。

《甕池》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠物 · 田園 · 恬淡 · 田園 · 詠物

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: · · · ·

語氣: 素淡 · 清新 · 雅正

格律

平仄平平仄,仄仄仄仄仄。
仄平仄○○,仄仄○仄仄。
仄平○仄仄,平仄仄平仄。
平平仄仄○,仄仄平仄仄。
平仄仄仄平,仄仄仄平仄。
仄仄平平○,○平○仄仄。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理