畏事

作者: 陸游(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸游作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

畏事偷安百不能,飯蔬聊得曲吾肱。

wèi shì tōu ān bǎi bù néng, fàn shū liáo dé qū wú gōng。

ㄨㄟˋ ㄕˋ ㄊㄡ ㄢ ㄅㄞˇ ㄅㄨˋ ㄋㄥˊ, ㄈㄢˋ ㄕㄨ ㄌㄧㄠˊ ㄉㄜˊ ㄑㄩ ㄨˊ ㄍㄨㄥ。

舊交夢裡時時見,宿疾秋來日日增。

jiù jiāo mèng lǐ shí shí jiàn, sù jí qiū lái rì rì zēng。

ㄐㄧㄡˋ ㄐㄧㄠ ㄇㄥˋ ㄌㄧˇ ㄕˊ ㄕˊ ㄐㄧㄢˋ, ㄙㄨˋ ㄐㄧˊ ㄑㄧㄡ ㄌㄞˊ ㄖˋ ㄖˋ ㄗㄥ。

遣悶自鉏幽圃藥,扶衰猶賴故溪藤。

qiǎn mèn zì chú yōu pǔ yào, fú shuāi yóu lài gù xī téng。

ㄑㄧㄢˇ ㄇㄣˋ ㄗˋ ㄔㄨˊ ㄧㄡ ㄆㄨˇ ㄧㄠˋ, ㄈㄨˊ ㄕㄨㄞ ㄧㄡˊ ㄌㄞˋ ㄍㄨˋ ㄒㄧ ㄊㄥˊ。

不因顧見鬅鬙影,全是深山退院僧。

bù yīn gù jiàn péng sēng yǐng, quán shì shēn shān tuì yuàn sēng。

ㄅㄨˋ ㄧㄣ ㄍㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄆㄥˊ ㄙㄥ ㄧㄥˇ, ㄑㄩㄢˊ ㄕˋ ㄕㄣ ㄕㄢ ㄊㄨㄟˋ ㄩㄢˋ ㄙㄥ。

白話文翻譯

畏懼世事,苟且偷安,百事皆不能爲;

吃著粗蔬淡飯,姑且彎起手臂當作枕頭,自得其樂。

舊時的知交好友,只能在夢中時時相見;

積久的病痛,隨著秋天到來,一日日加重。

爲排遣煩悶,親自在幽靜的園圃里鋤藥;

支撐這衰弱的身體,還依賴著故鄉溪邊的老藤。

若不是偶爾瞥見自己蓬鬆散亂的影子,

簡直完全像是深山中退隱寺院的老僧。

英文翻譯

Fearful of trouble, I seek ease in all I cannot do;

Eating plain greens, I bend my arm to rest, content and true.

Old friends appear in dreams, a vision now and then;

My chronic illness grows with each autumnal day again.

To ease my mind, I hoe the herbs in my secluded plot;

To prop my failing frame, the old creek's vines are all I've got.

If not for catching sight of my own shaggy, unkempt head,

I'd think myself a monk retired deep in the mountains, long since dead.

深度解構

在政治博弈的夾縫中,尋求個人認同的安頓。

詩意解析

詩意概括

詩人表達因畏懼世事而選擇苟且偷安,安於清貧生活。

《畏事》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 詠志 · 田園 · 詠志 · 田園

情感: 惆悵 · 恬淡 · 沉鬱 · 沉鬱 · 惆悵

意象: · · 曲肱 · ·

語氣: 典雅 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理