暑雨初晴日,江皋欲莫天。
鴉棲沙際樹,人喚渡頭船。
病骨羸將折,昏眸困欲眠。
市橋燈火閙,且復喜豐年。
暑雨初晴日,江皋欲莫天。
鴉棲沙際樹,人喚渡頭船。
病骨羸將折,昏眸困欲眠。
市橋燈火閙,且復喜豐年。
夏雨剛剛放晴,太陽重新出現,
江邊高地,天色將晚。
烏鴉棲息在沙洲邊的樹上,
渡口處,人們呼喚著渡船。
病弱的身體,羸瘦得幾乎要折斷,
昏花的眼睛,睏倦得想要入睡。
市橋之上,燈火通明,人聲喧鬧,
姑且再次爲這豐收的年景感到欣喜。
The summer rain has cleared, the sun appears anew,
By riverside, the sky is dimming into night.
On trees by sandy shore, the crows their rest pursue,
At ferry crossing, travelers call for passage in fading light.
My sickly frame, so frail, seems almost at breaking point,
My weary eyes, so drowsy, long to close in sleep.
The bridge in town is bustling with lanterns' joint,
Yet I rejoice again, for a bountiful harvest we shall reap.
暮色中的歸途,體現個體對自然周期律動的深切認同。
刻畫夏日雨後傍晚江邊的寧靜暮色,流露歸家時的閒適心境。
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理