投老

作者: 陸遊(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸遊作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

投老百無成,山林送此生。

tóu lǎo bǎi wú chéng, shān lín sòng cǐ shēng。

ㄊㄡˊ ㄌㄠˇ ㄅㄞˇ ㄨˊ ㄔㄥˊ, ㄕㄢ ㄌㄧㄣˊ ㄙㄨㄥˋ ㄘˇ ㄕㄥ。

薄才元易盡,古道竟難行。

bó cái yuán yì jìn, gǔ dào jìng nán xíng。

ㄅㄛˊ ㄘㄞˊ ㄩㄢˊ ㄧˋ ㄐㄧㄣˋ, ㄍㄨˇ ㄉㄠˋ ㄐㄧㄥˋ ㄋㄢˊ ㄒㄧㄥˊ。

陋巷牛羊跡,衡門鳥雀聲。

lòu xiàng niú yáng jì, héng mén niǎo què shēng。

ㄌㄡˋ ㄒㄧㄤˋ ㄋㄧㄡˊ ㄧㄤˊ ㄐㄧˋ, ㄏㄥˊ ㄇㄣˊ ㄋㄧㄠˇ ㄑㄩㄝˋ ㄕㄥ。

新年幸差健,作意事春耕。

xīn nián xìng chā jiàn, zuò yì shì chūn gēng。

ㄒㄧㄣ ㄋㄧㄢˊ ㄒㄧㄥˋ ㄔㄚ ㄐㄧㄢˋ, ㄗㄨㄛˋ ㄧˋ ㄕˋ ㄔㄨㄣ ㄍㄥ。

白話文翻譯

到老了一事無成,

山林將伴我度過餘生。

微薄的才能原本就容易耗盡,

古人的大道終究難以踐行。

陋巷中佈滿牛羊的足跡,

簡陋的門前響著鳥雀的鳴叫。

新年幸好還算康健,

我決心要努力從事春耕。

英文翻譯

Old age arrives with nothing achieved,

The woods and hills will see my life's end.

My meager talent was spent too soon,

The ancient path proves hard to walk upon.

In narrow lanes, the tracks of ox and sheep,

At my humble gate, the cries of birds and sparrows.

The new year finds me still in health, thank heaven,

I set my mind to the spring ploughing with zeal.

深度解構

人生週期的暮年轉向引發對生命價值的認知

詩意解析

詩意概括

抒發年老無成、歸隱山林的感慨

《投老》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 田園 · 田園 · 詠志 · 羈旅

情感: 孤寂 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: 山林 · 此生

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

平仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

陸遊生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極為宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸遊全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理