投老百無成,山林送此生。
薄才元易盡,古道竟難行。
陋巷牛羊跡,衡門鳥雀聲。
新年幸差健,作意事春耕。
投老百無成,山林送此生。
薄才元易盡,古道竟難行。
陋巷牛羊跡,衡門鳥雀聲。
新年幸差健,作意事春耕。
到老了一事無成,
山林將伴我度過餘生。
微薄的才能原本就容易耗盡,
古人的大道終究難以踐行。
陋巷中佈滿牛羊的足跡,
簡陋的門前響著鳥雀的鳴叫。
新年幸好還算康健,
我決心要努力從事春耕。
Old age arrives with nothing achieved,
The woods and hills will see my life's end.
My meager talent was spent too soon,
The ancient path proves hard to walk upon.
In narrow lanes, the tracks of ox and sheep,
At my humble gate, the cries of birds and sparrows.
The new year finds me still in health, thank heaven,
I set my mind to the spring ploughing with zeal.
人生週期的暮年轉向引發對生命價值的認知
抒發年老無成、歸隱山林的感慨
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理