嘆老

作者: 陸遊(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸遊作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

朋儕什九墮丘墟,自笑身如脫網魚。

péng chái shí jiǔ duò qiū xū, zì xiào shēn rú tuō wǎng yú。

ㄆㄥˊ ㄔㄞˊ ㄕˊ ㄐㄧㄡˇ ㄉㄨㄛˋ ㄑㄧㄡ ㄒㄩ, ㄗˋ ㄒㄧㄠˋ ㄕㄣ ㄖㄨˊ ㄊㄨㄛ ㄨㄤˇ ㄩˊ。

委命已悲吾道喪,垂名真負此心初。

wěi mìng yǐ bēi wú dào sàng, chuí míng zhēn fù cǐ xīn chū。

ㄨㄟˇ ㄇㄧㄥˋ ㄧˇ ㄅㄟ ㄨˊ ㄉㄠˋ ㄙㄤˋ, ㄔㄨㄟˊ ㄇㄧㄥˊ ㄓㄣ ㄈㄨˋ ㄘˇ ㄒㄧㄣ ㄔㄨ。

齒殘僅可決濡肉,眼澀知難讀細書。

chǐ cán jǐn kě jué rú ròu, yǎn sè zhī nán dú xì shū。

ㄔˇ ㄘㄢˊ ㄐㄧㄣˇ ㄎㄜˇ ㄐㄩㄝˊ ㄖㄨˊ ㄖㄡˋ, ㄧㄢˇ ㄙㄜˋ ㄓ ㄋㄢˊ ㄉㄨˊ ㄒㄧˋ ㄕㄨ。

家事豈容關老子,兒曹努力事耕鉏。

jiā shì qǐ róng guān lǎo zi, ér cáo nǔ lì shì gēng chú。

ㄐㄧㄚ ㄕˋ ㄑㄧˇ ㄖㄨㄥˊ ㄍㄨㄢ ㄌㄠˇ ㄗ˙, ㄦˊ ㄘㄠˊ ㄋㄨˇ ㄌㄧˋ ㄕˋ ㄍㄥ ㄔㄨˊ。

白話文翻譯

十之八九的友人已埋骨丘墟。

我自嘲如同一條漏網之魚。

聽任命運,悲嘆我的道義已淪喪。

若求垂名,真辜負了當初的初心。

牙齒殘缺,僅能咬爛軟肉。

眼睛昏花,知道難以閱讀細小的文字。

家中的瑣事豈容我這老頭子操心?

兒輩們要努力從事耕種鋤草。

英文翻譯

Nine out of ten friends lie buried in the hills.

I laugh at myself, a fish escaped from the net.

Resigned to fate, I mourn the loss of my Way.

To leave a name would betray my youthful heart.

My worn teeth can barely chew tender meat.

My dim eyes can hardly read the finest script.

How can family affairs concern an old man?

My sons, strive hard to till and weed the fields.

深度解構

倖存者面對群體消亡,涉及對生命週期的深刻認知。

詩意解析

詩意概括

感嘆舊友多已離世,自身雖如脫網之魚倖免,卻深懷孤寂與自嘲。

《嘆老》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 懷古 · 思鄉 · 懷古 · 羈旅 · 思鄉

情感: 孤寂 · 悵惘 · 悲涼 · 悲涼 · 悵惘

意象: 丘墟 · 朋儕 · 網魚 · 朋儕 · 網魚

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸遊生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極為宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸遊全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理