貧士善用短,屏居常自如。
出尋鄰叟語,歸讀古人書。
過店亦沽酒,登山時跨驢。
非關傲塵世,聊欲遂吾初。
貧士善用短,屏居常自如。
出尋鄰叟語,歸讀古人書。
過店亦沽酒,登山時跨驢。
非關傲塵世,聊欲遂吾初。
清貧的士人善於利用自己的短處,
隱居生活常常自在安閒。
出門去尋訪鄰家老翁交談,
歸來便閱讀古人的書籍。
路過酒店也買些酒來喝,
登山時偶爾騎著毛驢。
並非爲了傲視這塵世,
只是想實現我最初的志趣。
A poor scholar knows well how to use his shortcomings,
Living in seclusion, he is always at ease.
He goes out to chat with the old neighbor,
Returns home to read the books of the ancients.
Passing by a tavern, he also buys some wine,
Climbing the mountain, he sometimes rides a donkey.
It's not about being aloof from the dusty world,
But merely to fulfill my original intent.
在逆境中保持認同,體現了內在的治理智慧。
貧士安於清貧,隱居自適,表達安貧樂道、善處逆境的人生態度。
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理