夙興

作者: 陸游(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
陸游作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

客中睡眠少,常以雞鳴興。

kè zhōng shuì mián shǎo, cháng yǐ jī míng xīng。

ㄎㄜˋ ㄓㄨㄥ ㄕㄨㄟˋ ㄇㄧㄢˊ ㄕㄠˇ, ㄔㄤˊ ㄧˇ ㄐㄧ ㄇㄧㄥˊ ㄒㄧㄥ。

新炭熾宿火,膏油續殘燈。

xīn tàn chì sù huǒ, gāo yóu xù cán dēng。

ㄒㄧㄣ ㄊㄢˋ ㄔˋ ㄙㄨˋ ㄏㄨㄛˇ, ㄍㄠ ㄧㄡˊ ㄒㄩˋ ㄘㄢˊ ㄉㄥ。

焚香倚蒲團,外靜中已凝。

fén xiāng yǐ pú tuán, wài jìng zhōng yǐ níng。

ㄈㄣˊ ㄒㄧㄤ ㄧˇ ㄆㄨˊ ㄊㄨㄢˊ, ㄨㄞˋ ㄐㄧㄥˋ ㄓㄨㄥ ㄧˇ ㄋㄧㄥˊ。

榮辱兩不到,淡如秋水澄。

róng rǔ liǎng bú dào, dàn rú qiū shuǐ chéng。

ㄖㄨㄥˊ ㄖㄨˇ ㄌㄧㄤˇ ㄅㄨˊ ㄉㄠˋ, ㄉㄢˋ ㄖㄨˊ ㄑㄧㄡ ㄕㄨㄟˇ ㄔㄥˊ。

出定窗已白,炯炯寒日昇。

chū dìng chuāng yǐ bái, jiǒng jiǒng hán rì shēng。

ㄔㄨ ㄉㄧㄥˋ ㄔㄨㄤ ㄧˇ ㄅㄞˊ, ㄐㄩㄥˇ ㄐㄩㄥˇ ㄏㄢˊ ㄖˋ ㄕㄥ。

廚人作芋糝,供此在家僧。

chú rén zuò yù sǎn, gòng cǐ zài jiā sēng。

ㄔㄨˊ ㄖㄣˊ ㄗㄨㄛˋ ㄩˋ ㄙㄢˇ, ㄍㄨㄥˋ ㄘˇ ㄗㄞˋ ㄐㄧㄚ ㄙㄥ。

白話文翻譯

客居他鄉睡眠很少,

常常在雞鳴時分就起牀。

新添的炭火使隔夜的火種重新熾烈,

膏油接續著殘燈的光亮。

點燃香火,倚靠著蒲團,

外表安靜,內心已然凝定。

榮耀與屈辱都侵擾不到這裡,

淡泊如同澄澈的秋水。

從禪定中出來,窗戶已泛白,

清冷的太陽明亮地升起。

廚子正在烹煮芋頭粥,

供養我這個在家修行的僧人。

英文翻譯

A traveler sleeps but little at night,

Often I rise when the cock crows at dawn.

Fresh charcoal revives the embers of last night's fire,

New oil feeds the flickering lamp's last gleam.

I burn incense, leaning against the rush cushion,

Outwardly still, inwardly already focused.

Neither glory nor disgrace can reach me here,

Serene as autumn water, clear and calm.

Emerging from meditation, the window turns pale,

The cold sun rises, bright and piercing.

The cook prepares taro porridge,

To serve this monk who dwells at home.

深度解構

客居的日常規律背後,是對生活秩序的自我治理。

詩意解析

詩意概括

客居異鄉,睡眠稀少,聞雞即起,勾勒出旅人清苦自律的日常。

《夙興》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 田園 · 羈旅 · 詠志 · 田園

情感: 孤寂 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: 雞鳴 · · · 雞鳴

語氣: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄○仄平仄,平仄平平○。
平仄仄仄仄,○○仄平平。
平平仄平平,仄仄○仄○。
平仄仄仄仄,仄○平仄平。
仄仄平仄仄,仄仄平仄平。
平平仄○仄,仄仄仄平平。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理