短髮今年雪滿巾,一杯且醉甕中春。
定無術致長生藥,那得愁供有限身。
碎枕不求名利夢,挽河盡洗簿書塵。
江湖意決君知否,致主唐虞自有人。
短髮今年雪滿巾,一杯且醉甕中春。
定無術致長生藥,那得愁供有限身。
碎枕不求名利夢,挽河盡洗簿書塵。
江湖意決君知否,致主唐虞自有人。
今年我的短髮已白如雪,布滿了頭巾;
姑且暢飲一杯,醉倒在酒甕中貯藏的春意里。
定然沒有方法求得長生不老的仙藥;
又怎能將愁緒耗費在有限的生命之軀?
打碎枕頭,不再追求名利的美夢;
要引來河水,徹底洗淨公文簿冊上的塵灰。
我決意歸隱江湖的心意,您可知道?
至於輔佐君王成就唐堯虞舜般的盛世,自然會有別的人才。
My hair this year is white as snow, a frosty cap upon my head;
A cup of wine, let's get drunk on the spring stored in the jar instead.
Surely there is no way to obtain the elixir of eternal life;
How then can I afford to waste my limited days on worry and strife?
I shatter my pillow, seeking no dreams of fame or gain;
I'd divert a river to wash away the dust of official documents, a cleansing rain.
Do you know my resolve to retreat to rivers and lakes is firm and true?
To assist the sovereign to a golden age, there will be others, not just a few.
白髮思歸映射出個體生命周期的普遍困境。
感嘆年華老去,借酒澆愁,流露思歸故里的惆悵之情。
本詩為七言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理