斯道有顯晦,所憂非賤貧。
乾坤均一氣,邊徼亦吾人。
朋黨消廷論,鉏耰洗戰塵。
清時更何事,處處是堯民。
斯道有顯晦,所憂非賤貧。
乾坤均一氣,邊徼亦吾人。
朋黨消廷論,鉏耰洗戰塵。
清時更何事,處處是堯民。
這大道有顯揚與隱晦之時,我所憂慮的並非自身的貧賤。
天地間均享著同一種元氣,邊遠地區的人民也是我的同胞。
朝廷中的朋黨之爭漸漸消弭,農具洗去了戰爭的煙塵。
在這清平的時代,還有什麼事情可做呢?處處都是像堯帝時代那樣的良民。
This Way may shine or fade, yet my concern is not for lowly plight.
Heaven and earth share one vital breath, and borderlands too hold our kin.
Partisan strife dissolves in court debate, and ploughshares cleanse the dust of war.
In this clear age, what more is there to do? Everywhere, the people of sage Yao.
道之顯晦關乎社會認同與價值體系的治理。
探討道之顯隱不在於個人貧賤,而在於其是否得行於世。
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理