睡起

作者: 陸游(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸游作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

深閉重門謝簿書,日長添得睡工夫。

shēn bì chóng mén xiè bù shū, rì cháng tiān dé shuì gōng fu。

ㄕㄣ ㄅㄧˋ ㄔㄨㄥˊ ㄇㄣˊ ㄒㄧㄝˋ ㄅㄨˋ ㄕㄨ, ㄖˋ ㄔㄤˊ ㄊㄧㄢ ㄉㄜˊ ㄕㄨㄟˋ ㄍㄨㄥ ㄈㄨ˙。

水紋笛簟涼如洗,雲碧紗幮薄欲無。

shuǐ wén dí diàn liáng rú xǐ, yún bì shā chú báo yù wú。

ㄕㄨㄟˇ ㄨㄣˊ ㄉㄧˊ ㄉㄧㄢˋ ㄌㄧㄤˊ ㄖㄨˊ ㄒㄧˇ, ㄩㄣˊ ㄅㄧˋ ㄕㄚ ㄔㄨˊ ㄅㄠˊ ㄩˋ ㄨˊ。

半吐山榴看著子,新來梁燕見將雛。

bàn tǔ shān liú kàn zhe zǐ, xīn lái liáng yàn jiàn jiāng chú。

ㄅㄢˋ ㄊㄨˇ ㄕㄢ ㄌㄧㄡˊ ㄎㄢˋ ㄓㄜ˙ ㄗˇ, ㄒㄧㄣ ㄌㄞˊ ㄌㄧㄤˊ ㄧㄢˋ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄤ ㄔㄨˊ。

夢回茗椀聊須把,自掃桐陰置瓦爐。

mèng huí míng wǎn liáo xū bǎ, zì sǎo tóng yīn zhì wǎ lú。

ㄇㄥˋ ㄏㄨㄟˊ ㄇㄧㄥˊ ㄨㄢˇ ㄌㄧㄠˊ ㄒㄩ ㄅㄚˇ, ㄗˋ ㄙㄠˇ ㄊㄨㄥˊ ㄧㄣ ㄓˋ ㄨㄚˇ ㄌㄨˊ。

白話文翻譯

深深關閉重重門戶,謝絕了官府的文書;

白晝漫長,更增添了我睡眠的工夫。

水紋般的竹蓆清涼如同洗過;

雲碧色的紗帳輕薄得幾乎看不見。

山石榴半開著,正看著自己的果實;

新來的樑上燕子,眼見著將要哺育雛鳥。

從夢中醒來,姑且拿起茶碗;

自己清掃梧桐樹蔭,安置好瓦爐。

英文翻譯

Shutting deep doors, I decline official papers;

The long day adds to my time for slumber.

The rippled bamboo mat is cool as if washed;

The azure silk canopy seems almost ethereal.

Half-blown mountain pomegranates watch their fruit form;

Newly arrived beam swallows see their young about to fledge.

Awakening from a dream, I idly hold my tea bowl;

Sweeping the phoenix tree shade, I place the earthen stove.

深度解構

通過閉門謝客實現個體治理,重構生活秩序。

詩意解析

詩意概括

詩人謝絕公務閉門酣睡,享受夏日悠長閒適。

《睡起》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 田園 · 田園 · 詠志 · 羈旅

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: 重門 · 簿書 · 日長 · 重門 · 簿書 · 日長

語氣: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理