霜月

作者: 陸游(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸游作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

枯草霜花白,寒窗月影新。

kū cǎo shuāng huā bái, hán chuāng yuè yǐng xīn。

ㄎㄨ ㄘㄠˇ ㄕㄨㄤ ㄏㄨㄚ ㄅㄞˊ, ㄏㄢˊ ㄔㄨㄤ ㄩㄝˋ ㄧㄥˇ ㄒㄧㄣ。

驚鴉時繞樹,吠犬遠隨人。

jīng yā shí rào shù, fèi quǎn yuǎn suí rén。

ㄐㄧㄥ ㄧㄚ ㄕˊ ㄖㄠˋ ㄕㄨˋ, ㄈㄟˋ ㄑㄩㄢˇ ㄩㄢˇ ㄙㄨㄟˊ ㄖㄣˊ。

出仕讒銷骨,歸耕病滿身。

chū shì chán xiāo gǔ, guī gēng bìng mǎn shēn。

ㄔㄨ ㄕˋ ㄔㄢˊ ㄒㄧㄠ ㄍㄨˇ, ㄍㄨㄟ ㄍㄥ ㄅㄧㄥˋ ㄇㄢˇ ㄕㄣ。

世間輸壞衲,切莫勸冠巾。

shì jiān shū huài nà, qiè mò quàn guān jīn。

ㄕˋ ㄐㄧㄢ ㄕㄨ ㄏㄨㄞˋ ㄋㄚˋ, ㄑㄧㄝˋ ㄇㄛˋ ㄑㄩㄢˋ ㄍㄨㄢ ㄐㄧㄣ。

白話文翻譯

枯草上凝結著霜花,一片潔白;

寒冷的窗欞間,月影顯得格外清新。

受驚的烏鴉不時繞著樹木盤旋;

遠處的狗吠聲,追隨著行人的腳步。

出仕爲官,讒言足以銷蝕人的骨肉;

歸鄉耕種,疾病卻已纏滿全身。

人世間,連一件破舊的僧衣都已輸去;

切莫再勸我戴上那官宦的冠巾。

英文翻譯

Withered grass is white with frost flowers;

Cold windows hold the moon's fresh gleam.

Startled crows at times encircle the trees;

A distant barking dog follows a man.

To serve in office, slander consumes the bone;

Returning to farm, illness fills the body.

In this world, a worn-out robe is lost;

Never, ever urge the cap and scarf.

深度解構

霜月意象隱喻生命周期的凜冽更迭。

詩意解析

詩意概括

刻畫霜草月窗的清冷寂靜,暗示時光流逝與孤懷。

《霜月》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 詠物 · 詠物 · 羈旅

情感: 孤寂 · 悵惘 · 悲涼 · 悲涼 · 悵惘

意象: 月影 · 霜花 · 寒窗 · 枯草

語氣: 素淡 · 清新 · 婉約 · 婉約

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理