雙柏

作者: 陸游(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸游作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

雙柏屹相向,剛嚴如巨人。

shuāng bǎi yì xiāng xiàng, gāng yán rú jù rén。

ㄕㄨㄤ ㄅㄞˇ ㄧˋ ㄒㄧㄤ ㄒㄧㄤˋ, ㄍㄤ ㄧㄢˊ ㄖㄨˊ ㄐㄩˋ ㄖㄣˊ。

龍吟風雨夕,山立雪霜晨。

lóng yín fēng yǔ xī, shān lì xuě shuāng chén。

ㄌㄨㄥˊ ㄧㄣˊ ㄈㄥ ㄩˇ ㄒㄧ, ㄕㄢ ㄌㄧˋ ㄒㄩㄝˇ ㄕㄨㄤ ㄔㄣˊ。

閲世易成古,刳心不復春。

yuè shì yì chéng gǔ, kū xīn bù fù chūn。

ㄩㄝˋ ㄕˋ ㄧˋ ㄔㄥˊ ㄍㄨˇ, ㄎㄨ ㄒㄧㄣ ㄅㄨˋ ㄈㄨˋ ㄔㄨㄣ。

扶顛要力量,歲晚莫全身。

fú diān yào lì liàng, suì wǎn mò quán shēn。

ㄈㄨˊ ㄉㄧㄢ ㄧㄠˋ ㄌㄧˋ ㄌㄧㄤˋ, ㄙㄨㄟˋ ㄨㄢˇ ㄇㄛˋ ㄑㄩㄢˊ ㄕㄣ。

白話文翻譯

兩棵柏樹相對屹立,

剛勁威嚴如同巨人。

在風雨交加的夜晚發出龍吟般的聲響,

在霜雪覆蓋的清晨如山嶽般聳立。

經歷世事,容易變得古舊,

挖空了內心,不再恢復青春。

扶持傾覆需要力量,

到了晚年,不要只求保全自身。

英文翻譯

Two cypresses stand facing each other, tall and firm,

Stern and imposing like giants of old.

They chant in the wind and rain at dusk,

And stand like mountains in frost and snow at dawn.

Witnessing the world, they easily turn ancient,

Hollowed at heart, they never regain spring.

To prop up a falling world requires strength—

In late years, do not seek to save yourself whole.

深度解構

以物喻人,樹立剛嚴的品格認同與精神治理典範。

詩意解析

詩意概括

讚美雙柏樹剛嚴屹立的姿態,寄託作者的品格追求。

《雙柏》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 詠物 · 詠物 · 詠志

情感: 虔敬 · 肅穆 · 豪邁 · 豪邁 · 肅穆

意象: 雙柏 · 巨人

語氣: 莊重 · 典雅 · 雄渾 · 雄渾 · 莊重

格律

平仄仄平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理