書幸

作者: 陸游(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸游作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

謀身從昔本迂疏,豈料餘年卻晏如。

móu shēn cóng xī běn yū shū, qǐ liào yú nián què yàn rú。

ㄇㄡˊ ㄕㄣ ㄘㄨㄥˊ ㄒㄧ ㄅㄣˇ ㄩ ㄕㄨ, ㄑㄧˇ ㄌㄧㄠˋ ㄩˊ ㄋㄧㄢˊ ㄑㄩㄝˋ ㄧㄢˋ ㄖㄨˊ。

盤箸無時闕鮭菜,道途隨事有舟車。

pán zhù wú shí quē guī cài, dào tú suí shì yǒu zhōu chē。

ㄆㄢˊ ㄓㄨˋ ㄨˊ ㄕˊ ㄑㄩㄝ ㄍㄨㄟ ㄘㄞˋ, ㄉㄠˋ ㄊㄨˊ ㄙㄨㄟˊ ㄕˋ ㄧㄡˇ ㄓㄡ ㄔㄜ。

故衣已敝月三浣,短髮雖殘日一梳。

gù yī yǐ bì yuè sān huàn, duǎn fà suī cán rì yī shū。

ㄍㄨˋ ㄧ ㄧˇ ㄅㄧˋ ㄩㄝˋ ㄙㄢ ㄏㄨㄢˋ, ㄉㄨㄢˇ ㄈㄚˋ ㄙㄨㄟ ㄘㄢˊ ㄖˋ ㄧ ㄕㄨ。

里巷浮沉亦何憾,見賢猶及渡江初。

lǐ xiàng fú chén yì hé hàn, jiàn xián yóu jí dù jiāng chū。

ㄌㄧˇ ㄒㄧㄤˋ ㄈㄨˊ ㄔㄣˊ ㄧˋ ㄏㄜˊ ㄏㄢˋ, ㄐㄧㄢˋ ㄒㄧㄢˊ ㄧㄡˊ ㄐㄧˊ ㄉㄨˋ ㄐㄧㄤ ㄔㄨ。

白話文翻譯

謀求安身立命,我向來笨拙迂闊,

哪料到晚年生活卻如此安寧。

餐盤碗筷從不缺少粗茶淡飯,

路途之上隨時有車船可供乘坐。

舊衣已經破敝,每月仍洗三次,

短髮雖然稀疏,每天還梳理一回。

在鄉里巷間隨俗浮沉又有何遺憾?

見到賢德之人,仍如當年初渡長江時那般心境。

英文翻譯

Planning my life, I was ever clumsy and slow,

Who'd have thought my twilight years would be so calm?

My plate and chopsticks never lack simple fare,

On road or river, a boat or cart is there.

My old clothes, worn thin, I wash thrice a month still,

My sparse hair, though scant, I comb each day with care.

To drift within the village lane—what regret?

I see the worthy as when I crossed the river first.

深度解構

個人命運與時代博弈後的豁達認同。

詩意解析

詩意概括

詩人自嘲謀身迂疏,卻安享晚年平靜生活。

《書幸》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 詠志 · 田園 · 詠志 · 田園

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: 餘年 · 謀身 · 晏如

語氣: 典雅 · 抒情 · 素淡

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理