書喜

作者: 陸遊(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
陸遊作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

堪笑龜堂老更頑,天教白髮看青山。

kān xiào guī táng lǎo gèng wán, tiān jiào bái fà kàn qīng shān。

ㄎㄢ ㄒㄧㄠˋ ㄍㄨㄟ ㄊㄤˊ ㄌㄠˇ ㄍㄥˋ ㄨㄢˊ, ㄊㄧㄢ ㄐㄧㄠˋ ㄅㄞˊ ㄈㄚˋ ㄎㄢˋ ㄑㄧㄥ ㄕㄢ。

家居禹廟蘭亭路,詩在林逋魏野間。

jiā jū yǔ miào lán tíng lù, shī zài lín bū wèi yě jiān。

ㄐㄧㄚ ㄐㄩ ㄩˇ ㄇㄧㄠˋ ㄌㄢˊ ㄊㄧㄥˊ ㄌㄨˋ, ㄕ ㄗㄞˋ ㄌㄧㄣˊ ㄅㄨ ㄨㄟˋ ㄧㄝˇ ㄐㄧㄢ。

略計未嘗三日醒,細推猶得半生閑。

lüè jì wèi cháng sān rì xǐng, xì tuī yóu dé bàn shēng xián。

ㄌㄩㄝˋ ㄐㄧˋ ㄨㄟˋ ㄔㄤˊ ㄙㄢ ㄖˋ ㄒㄧㄥˇ, ㄒㄧˋ ㄊㄨㄟ ㄧㄡˊ ㄉㄜˊ ㄅㄢˋ ㄕㄥ ㄒㄧㄢˊ。

今年況展南湖面,朝借樵風暮可還。

jīn nián kuàng zhǎn nán hú miàn, cháo jiè qiáo fēng mù kě huán。

ㄐㄧㄣ ㄋㄧㄢˊ ㄎㄨㄤˋ ㄓㄢˇ ㄋㄢˊ ㄏㄨˊ ㄇㄧㄢˋ, ㄔㄠˊ ㄐㄧㄝˋ ㄑㄧㄠˊ ㄈㄥ ㄇㄨˋ ㄎㄜˇ ㄏㄨㄢˊ。

白話文翻譯

可笑我這龜堂老人,年紀越大反而更加頑固,

上天讓我白髮蒼蒼,卻得以悠閒地觀賞青山。

我的家位於禹王廟旁、蘭亭路畔,

我的詩作風格介於林逋和魏野之間。

粗略算來,我幾乎沒有連續三天清醒過;

但細細推想,我依然獲得了半生的閒適。

今年更是得以飽覽南湖的廣闊水面,

早晨藉著樵風出行,傍晚便可歸來。

英文翻譯

How laughable, this old turtle hall, more stubborn with age,

Heaven grants white hair to gaze upon green hills.

My home lies by Yu's Temple, on Orchid Pavilion Road,

My poetry dwells between Lin Bu's and Wei Ye's realms.

Roughly counting, I've hardly been sober for three days;

Yet carefully reckoning, I still gain half a life of leisure.

This year, moreover, I unfold the expanse of South Lake,

Borrowing the woodcutter's wind at dawn, returning by dusk.

深度解構

面對生命週期的豁達,是一種積極的認同構建。

詩意解析

詩意概括

詩人自嘲年老頑健,慶幸白髮尚能觀賞青山,表達豁達樂觀的晚年情懷。

《書喜》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 田園 · 詠志 · 田園

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: 青山 · 白髮 · 龜堂 · 龜堂 · 白髮

語氣: 典雅 · 抒情 · 素淡

格律

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸遊生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極為宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸遊全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理