書嘆

作者: 陸游(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸游作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

三代藏寶器,世守參河圖。

sān dài cáng bǎo qì, shì shǒu cān hé tú。

ㄙㄢ ㄉㄞˋ ㄘㄤˊ ㄅㄠˇ ㄑㄧˋ, ㄕˋ ㄕㄡˇ ㄘㄢ ㄏㄜˊ ㄊㄨˊ。

埋湮則已矣,可使列市區。

mái yān zé yǐ yǐ, kě shǐ liè shì qū。

ㄇㄞˊ ㄧㄢ ㄗㄜˊ ㄧˇ ㄧˇ, ㄎㄜˇ ㄕˇ ㄌㄧㄝˋ ㄕˋ ㄑㄩ。

文章有廢興,蓋與治亂符。

wén zhāng yǒu fèi xīng, gài yǔ zhì luàn fú。

ㄨㄣˊ ㄓㄤ ㄧㄡˇ ㄈㄟˋ ㄒㄧㄥ, ㄍㄞˋ ㄩˇ ㄓˋ ㄌㄨㄢˋ ㄈㄨˊ。

慶歴嘉祐間,和氣扇大鑪。

qìng lì jiā yòu jiān, hé qì shān dà lú。

ㄑㄧㄥˋ ㄌㄧˋ ㄐㄧㄚ ㄧㄡˋ ㄐㄧㄢ, ㄏㄜˊ ㄑㄧˋ ㄕㄢ ㄉㄚˋ ㄌㄨˊ。

數公實主盟,渾灝配典謨。

shù gōng shí zhǔ méng, hún hào pèi diǎn mó。

ㄕㄨˋ ㄍㄨㄥ ㄕˊ ㄓㄨˇ ㄇㄥˊ, ㄏㄨㄣˊ ㄏㄠˋ ㄆㄟˋ ㄉㄧㄢˇ ㄇㄛˊ。

開闢始歐王,菑畬逮曾蘓。

kāi pì shǐ ōu wáng, zī shē dǎi zēng sū。

ㄎㄞ ㄆㄧˋ ㄕˇ ㄡ ㄨㄤˊ, ㄗ ㄕㄜ ㄉㄞˇ ㄗㄥ ㄙㄨ。

大駕初渡江,中原皆荒蕪。

dà jià chū dù jiāng, zhōng yuán jiē huāng wú。

ㄉㄚˋ ㄐㄧㄚˋ ㄔㄨ ㄉㄨˋ ㄐㄧㄤ, ㄓㄨㄥ ㄩㄢˊ ㄐㄧㄝ ㄏㄨㄤ ㄨˊ。

吾猶及故老,清夜陪坐隅。

wú yóu jí gù lǎo, qīng yè péi zuò yú。

ㄨˊ ㄧㄡˊ ㄐㄧˊ ㄍㄨˋ ㄌㄠˇ, ㄑㄧㄥ ㄧㄝˋ ㄆㄟˊ ㄗㄨㄛˋ ㄩˊ。

論文有脈絡,千古著不誣。

lùn wén yǒu mài luò, qiān gǔ zhù bù wū。

ㄌㄨㄣˋ ㄨㄣˊ ㄧㄡˇ ㄇㄞˋ ㄌㄨㄛˋ, ㄑㄧㄢ ㄍㄨˇ ㄓㄨˋ ㄅㄨˋ ㄨ。

俯仰四十年,緑髮霜蓬枯。

fǔ yǎng sì shí nián, lǜ fà shuāng péng kū。

ㄈㄨˇ ㄧㄤˇ ㄙˋ ㄕˊ ㄋㄧㄢˊ, ㄌㄩˋ ㄈㄚˋ ㄕㄨㄤ ㄆㄥˊ ㄎㄨ。

孤生尊所聞,秉節不敢渝。

gū shēng zūn suǒ wén, bǐng jié bù gǎn yú。

ㄍㄨ ㄕㄥ ㄗㄨㄣ ㄙㄨㄛˇ ㄨㄣˊ, ㄅㄧㄥˇ ㄐㄧㄝˊ ㄅㄨˋ ㄍㄢˇ ㄩˊ。

久幽士固有,速售理則無。

jiǔ yōu shì gù yǒu, sù shòu lǐ zé wú。

ㄐㄧㄡˇ ㄧㄡ ㄕˋ ㄍㄨˋ ㄧㄡˇ, ㄙㄨˋ ㄕㄡˋ ㄌㄧˇ ㄗㄜˊ ㄨˊ。

世方亂珉玉,吾其老江湖。

shì fāng luàn mín yù, wú qí lǎo jiāng hú。

ㄕˋ ㄈㄤ ㄌㄨㄢˋ ㄇㄧㄣˊ ㄩˋ, ㄨˊ ㄑㄧˊ ㄌㄠˇ ㄐㄧㄤ ㄏㄨˊ。

白話文翻譯

夏商周三代珍藏寶器,

世代守護,契合河圖所示。

埋沒湮滅也就罷了,

怎能讓它們陳列在街市之中?

文章的興盛與衰廢,

大抵與國家的治亂相符。

慶曆到嘉祐年間,

祥和之氣鼓盪著巨大的熔爐。

幾位文壇領袖主持盟會,

文章渾厚浩蕩,可比《典》《謨》。

開創始於歐陽修與王安石,

墾殖耕耘直至曾鞏與蘇軾。

朝廷車駕初次南渡長江時,

中原地區都已荒蕪。

我還趕得上見到那些故老,

在清靜的夜晚陪坐在角落。

論述文章有其脈絡傳承,

千古流傳,確鑿不虛。

俯仰之間已過四十年,

烏黑的頭髮變得如霜草枯槁。

我孤寂一生尊奉所聞之道,

秉持節操,不敢改變。

長久埋沒本是士人常有的命運,

迅速顯達於理則無。

世人正混淆美玉與珉石,

我大概要在江湖間老去了。

英文翻譯

Three dynasties treasured precious vessels,

Guarded through ages, matching the River Chart.

Buried and lost—so be it,

How could they be displayed in market streets?

The rise and fall of literature

Follows the order and chaos of the state.

Between Qingli and Jiayou reigns,

Harmony fanned the great furnace.

Several masters led the alliance,

Vast and profound, matching ancient canons.

The beginning came with Ouyang and Wang,

Cultivation reached Zeng and Su.

When the imperial carriage first crossed the river,

The Central Plains lay all in waste.

I still caught the elders' time,

In clear nights, seated at their side.

Discoursing on prose had its vein and thread,

A truth shining through millennia, never false.

Looking back and forth over forty years,

My dark hair frosts, like withered weeds.

A solitary life honors what I've heard,

Holding fast to integrity, I dare not change.

Long obscurity is a scholar's lot,

Swift success has no reason to be.

The world confuses jade with common stone,

I shall grow old by rivers and lakes.

深度解構

文化遺產的守護關乎文明認同與治理根基。

詩意解析

詩意概括

感嘆三代禮樂典章失守,寄託文化傳承之憂思

《書嘆》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 懷古 · 詠史 · 詠史 · 懷古

情感: 惆悵 · 沉鬱 · 憂憤 · 惆悵 · 沉鬱 · 憂憤

意象: 河圖 · 三代 · 寶器 · 寶器 · 河圖

語氣: 典雅 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

○仄○仄仄,仄仄○平平。
平平仄仄仄,仄仄仄仄平。
平平仄仄○,仄仄仄仄平。
仄仄平仄○,○仄○仄平。
仄平仄仄○,平仄仄仄平。
平仄仄○○,平平仄平平。
仄仄平仄平,○平平平平。
平○仄仄仄,平仄平仄平。
○平仄仄仄,平仄仄仄平。
仄仄仄仄平,仄仄平平平。
平平平仄○,仄仄仄仄平。
仄平仄仄仄,仄仄仄仄平。
仄平仄平仄,平○仄平平。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理