書懷

作者: 陸游(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★★☆
陸游作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

功名富貴兩茫茫,惟有躬耕策最長。

gōng míng fù guì liǎng máng máng, wéi yǒu gōng gēng cè zuì cháng。

ㄍㄨㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄈㄨˋ ㄍㄨㄟˋ ㄌㄧㄤˇ ㄇㄤˊ ㄇㄤˊ, ㄨㄟˊ ㄧㄡˇ ㄍㄨㄥ ㄍㄥ ㄘㄜˋ ㄗㄨㄟˋ ㄔㄤˊ。

吏牘沈迷妨養疾,囊衣結束待還鄉。

lì dú chén mí fáng yǎng jí, náng yī jié shù dài huán xiāng。

ㄌㄧˋ ㄉㄨˊ ㄔㄣˊ ㄇㄧˊ ㄈㄤˊ ㄧㄤˇ ㄐㄧˊ, ㄋㄤˊ ㄧ ㄐㄧㄝˊ ㄕㄨˋ ㄉㄞˋ ㄏㄨㄢˊ ㄒㄧㄤ。

洲中未種千頭橘,宅畔先栽百本桑。

zhōu zhōng wèi zhòng qiān tóu jú, zhái pàn xiān zāi bǎi běn sāng。

ㄓㄡ ㄓㄨㄥ ㄨㄟˋ ㄓㄨㄥˋ ㄑㄧㄢ ㄊㄡˊ ㄐㄩˊ, ㄓㄞˊ ㄆㄢˋ ㄒㄧㄢ ㄗㄞ ㄅㄞˇ ㄅㄣˇ ㄙㄤ。

書寄子公吾自懶,故人不是總相忘。

shū jì zǐ gōng wú zì lǎn, gù rén bú shì zǒng xiāng wàng。

ㄕㄨ ㄐㄧˋ ㄗˇ ㄍㄨㄥ ㄨˊ ㄗˋ ㄌㄢˇ, ㄍㄨˋ ㄖㄣˊ ㄅㄨˊ ㄕˋ ㄗㄨㄥˇ ㄒㄧㄤ ㄨㄤˋ。

白話文翻譯

功名與富貴,兩者都渺茫難求。

唯有親身耕種,才是最好的謀生之策。

沉迷於官府的文書,妨礙了我養病。

行囊已經收拾好,等待著返回故鄉。

水中的沙洲上,還未種植上千棵橘樹。

住宅旁邊,卻已先栽下了百株桑樹。

寄信給子公(指友人),我自己實在懶散。

但老朋友,並不是總被遺忘的。

英文翻譯

Fame and fortune, both are vast and dim.

Only tilling the land is the wisest plan.

Official documents hinder my recovery from illness.

Packed clothes await my return to my hometown.

On the isle, a thousand orange trees are not yet planted.

By the house, a hundred mulberry trees are first set in the ground.

I am too lazy to write to you, my friend.

But old friends are not always forgotten.

深度解構

否定世俗價值體系,體現對人生博弈策略的重新選擇。

詩意解析

詩意概括

看透功名富貴虛幻,認爲躬耕田園才是人生長遠之策。

《書懷》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 詠志 · 田園 · 詠志 · 田園

情感: 恬淡 · 沉鬱 · 悵惘 · 悵惘 · 沉鬱

意象: 躬耕 · 功名 · 富貴 · 富貴

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄○。
仄仄○平○仄仄,平○仄仄仄平平。
平○仄仄平平仄,仄仄平○仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄○仄。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理