書懷

作者: 陸游(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★★☆
陸游作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

詩不能工浪得窮,幾年袞袞看諸公。

shī bù néng gōng làng dé qióng, jǐ nián gǔn gǔn kàn zhū gōng。

ㄕ ㄅㄨˋ ㄋㄥˊ ㄍㄨㄥ ㄌㄤˋ ㄉㄜˊ ㄑㄩㄥˊ, ㄐㄧˇ ㄋㄧㄢˊ ㄍㄨㄣˇ ㄍㄨㄣˇ ㄎㄢˋ ㄓㄨ ㄍㄨㄥ。

摧頺已作驥伏櫪,留滯敢嫌船逆風。

cuī tuí yǐ zuò jì fú lì, liú zhì gǎn xián chuán nì fēng。

ㄘㄨㄟ ㄊㄨㄟˊ ㄧˇ ㄗㄨㄛˋ ㄐㄧˋ ㄈㄨˊ ㄌㄧˋ, ㄌㄧㄡˊ ㄓˋ ㄍㄢˇ ㄒㄧㄢˊ ㄔㄨㄢˊ ㄋㄧˋ ㄈㄥ。

消日劇棋疏竹下,送春爛醉亂花中。

xiāo rì jù qí shū zhú xià, sòng chūn làn zuì luàn huā zhōng。

ㄒㄧㄠ ㄖˋ ㄐㄩˋ ㄑㄧˊ ㄕㄨ ㄓㄨˊ ㄒㄧㄚˋ, ㄙㄨㄥˋ ㄔㄨㄣ ㄌㄢˋ ㄗㄨㄟˋ ㄌㄨㄢˋ ㄏㄨㄚ ㄓㄨㄥ。

倚樓看鏡俱痴絕,贏取煙蓑伴釣翁。

yǐ lóu kàn jìng jù chī jué, yíng qǔ yān suō bàn diào wēng。

ㄧˇ ㄌㄡˊ ㄎㄢˋ ㄐㄧㄥˋ ㄐㄩˋ ㄔ ㄐㄩㄝˊ, ㄧㄥˊ ㄑㄩˇ ㄧㄢ ㄙㄨㄛ ㄅㄢˋ ㄉㄧㄠˋ ㄨㄥ。

白話文翻譯

我的詩作不夠精工,卻白白落得個窮困潦倒;

幾年來眼睜睜看著諸位公卿顯貴,紛紜不絕。

我已身心摧頹,如同老馬伏於槽櫪;

滯留於此,豈敢嫌棄船隻逆風而行?

在稀疏的竹蔭下激烈對弈,以消磨時光;

在紛亂的花叢中爛醉如泥,來送別春天。

倚樓遠望,對鏡自照,都是癡傻到極點;

最終只贏得一件煙雨蓑衣,去陪伴那垂釣的老翁。

英文翻譯

My poems lack skill, yet I've gained poverty in vain;

For years I've watched the grandees rise in an endless train.

Now broken down, I'm like a steed stalled by the rack;

Stuck here, dare I complain my boat sails against wind's track?

To pass the day, I play fierce chess beneath sparse bamboo;

To see off spring, I get dead drunk amidst riotous blooms.

Leaning on the tower, gazing in the mirror—both are sheer folly;

All I win is a misty straw cloak to join the old angler free.

深度解構

在權力博弈中保持對自我價值的清醒認知。

詩意解析

詩意概括

詩人自嘲詩藝不精而窮困,冷眼看盡官場浮沉。

《書懷》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 詠志 · 羈旅 · 詠志 · 羈旅

情感: 惆悵 · 沉鬱 · 憂憤 · 憂憤 · 惆悵 · 沉鬱

意象: · 諸公 ·

語氣: 沉鬱 · 素淡 · 豪放 · 沉鬱

格律

平仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄仄仄仄,仄仄仄平平仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理