書感

作者: 陸游(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
陸游作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

半世狂疏踐駭機,暮年持此欲安居。

bàn shì kuáng shū jiàn hài jī, mù nián chí cǐ yù ān jū。

ㄅㄢˋ ㄕˋ ㄎㄨㄤˊ ㄕㄨ ㄐㄧㄢˋ ㄏㄞˋ ㄐㄧ, ㄇㄨˋ ㄋㄧㄢˊ ㄔˊ ㄘˇ ㄩˋ ㄢ ㄐㄩ。

曾憑香火消前業,已築茆茨訟昨非。

céng píng xiāng huǒ xiāo qián yè, yǐ zhù máo cí sòng zuó fēi。

ㄘㄥˊ ㄆㄧㄥˊ ㄒㄧㄤ ㄏㄨㄛˇ ㄒㄧㄠ ㄑㄧㄢˊ ㄧㄝˋ, ㄧˇ ㄓㄨˋ ㄇㄠˊ ㄘˊ ㄙㄨㄥˋ ㄗㄨㄛˊ ㄈㄟ。

薄俗慣看翻覆手,憂心空復倒顛衣。

báo sú guàn kàn fān fù shǒu, yōu xīn kōng fù dǎo diān yī。

ㄅㄠˊ ㄙㄨˊ ㄍㄨㄢˋ ㄎㄢˋ ㄈㄢ ㄈㄨˋ ㄕㄡˇ, ㄧㄡ ㄒㄧㄣ ㄎㄨㄥ ㄈㄨˋ ㄉㄠˇ ㄉㄧㄢ ㄧ。

煙蓑雪笠家風在,送老湖邊一釣磯。

yān suō xuě lì jiā fēng zài, sòng lǎo hú biān yī diào jī。

ㄧㄢ ㄙㄨㄛ ㄒㄩㄝˇ ㄌㄧˋ ㄐㄧㄚ ㄈㄥ ㄗㄞˋ, ㄙㄨㄥˋ ㄌㄠˇ ㄏㄨˊ ㄅㄧㄢ ㄧ ㄉㄧㄠˋ ㄐㄧ。

白話文翻譯

半輩子狂放疏闊,踐踏了危險的機關,

晚年想憑此(心境)求得安寧的居處。

曾想憑藉香火消解前世的罪業,

已經築起茅屋,悔悟昨日的過錯。

看慣了世俗中人反覆無常的手段,

憂心忡忡,徒然將衣服穿得顛倒。

煙雨蓑衣、風雪斗笠的家風依然存在,

就在湖邊的釣魚石上度過晚年吧。

英文翻譯

Half my life, wild and rash, I trod on hidden snares;

In my late years, with this, I seek a life of peace.

I once relied on incense to dissolve past errors;

I've built a thatched hut to repent of what I did.

I'm used to seeing fickle hands in this shallow world;

My anxious heart only makes me put my clothes on wrong.

The family tradition of straw cloak and snow hat remains;

By the lakeside, a fishing rock shall see out my days.

深度解構

從狂疏到求安,展現了個人與時代博弈後的生存策略。

詩意解析

詩意概括

詩人回顧半生狂放疏闊,屢遭險境,晚年渴望安定生活。

《書感》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 詠志 · 羈旅 · 詠志 · 羈旅

情感: 惆悵 · 沉鬱 · 憂憤 · 惆悵 · 沉鬱 · 憂憤

意象: 暮年 · 安居 · 駭機

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄仄平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理