書憤

作者: 陸游(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★★☆
陸游作品熱度:
★★★★★

詩歌內容

早歲那知世事艱,中原北望氣如山。

zǎo suì nǎ zhī shì shì jiān, zhōng yuán běi wàng qì rú shān。

ㄗㄠˇ ㄙㄨㄟˋ ㄋㄚˇ ㄓ ㄕˋ ㄕˋ ㄐㄧㄢ, ㄓㄨㄥ ㄩㄢˊ ㄅㄟˇ ㄨㄤˋ ㄑㄧˋ ㄖㄨˊ ㄕㄢ。

樓船夜雪瓜洲渡,鐵馬秋風大散關。

lóu chuán yè xuě guā zhōu dù, tiě mǎ qiū fēng dà sàn guān。

ㄌㄡˊ ㄔㄨㄢˊ ㄧㄝˋ ㄒㄩㄝˇ ㄍㄨㄚ ㄓㄡ ㄉㄨˋ, ㄊㄧㄝˇ ㄇㄚˇ ㄑㄧㄡ ㄈㄥ ㄉㄚˋ ㄙㄢˋ ㄍㄨㄢ。

塞上長城空自許,鏡中衰鬢已先斑。

sài shàng cháng chéng kōng zì xǔ, jìng zhōng shuāi bìn yǐ xiān bān。

ㄙㄞˋ ㄕㄤˋ ㄔㄤˊ ㄔㄥˊ ㄎㄨㄥ ㄗˋ ㄒㄩˇ, ㄐㄧㄥˋ ㄓㄨㄥ ㄕㄨㄞ ㄅㄧㄣˋ ㄧˇ ㄒㄧㄢ ㄅㄢ。

出師一表真名世,千載誰堪伯仲間。

chū shī yī biǎo zhēn míng shì, qiān zǎi shuí kān bó zhòng jiān。

ㄔㄨ ㄕ ㄧ ㄅㄧㄠˇ ㄓㄣ ㄇㄧㄥˊ ㄕˋ, ㄑㄧㄢ ㄗㄞˇ ㄕㄨㄟˊ ㄎㄢ ㄅㄛˊ ㄓㄨㄥˋ ㄐㄧㄢ。

白話文翻譯

年輕時哪裡懂得世事的艱難,

北望中原,抗敵的豪氣如山一般堅定。

雪夜中,戰船曾駛過瓜洲渡口,

秋風裡,鐵騎曾馳騁於大散關前。

曾以塞上長城自許,如今壯志落空;

對鏡自照,衰敗的鬢髮早已斑白。

諸葛亮的《出師表》真可謂名傳後世,

千百年來,有誰能與他相提並論呢?

英文翻譯

In youth, how could I know the world's affairs are hard?

Gazing north to the Central Plains, my spirit towered like a mountain.

War-boats in night snow at Guazhou crossing,

Armored steeds in autumn wind at Dasan Pass.

On the frontier, the Great Wall—a vain boast I made;

In the mirror, my thinning hair has already turned grey.

His "Memorial on Taking the Field" truly made him renowned through the ages,

But who, in a thousand years, can stand as his equal?

深度解構

展現理想與現實博弈中的戰略困境。

詩意解析

詩意概括

追憶早年壯志與現實艱難,抒發報國無門的悲憤。

《書憤》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 詠志 · 戰爭 · 詠志

情感: 悲涼 · 憂憤 · 豪邁

意象: · 中原 · 世事 ·

語氣: 豪放 · 沉鬱 · 雄渾

格律

仄仄仄平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理