身世

作者: 陸遊(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸遊作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

身世浮沉等一漚,臥看校尉例封侯。

shēn shì fú chén děng yī ōu, wò kàn xiào wèi lì fēng hóu。

ㄕㄣ ㄕˋ ㄈㄨˊ ㄔㄣˊ ㄉㄥˇ ㄧ ㄡ, ㄨㄛˋ ㄎㄢˋ ㄒㄧㄠˋ ㄨㄟˋ ㄌㄧˋ ㄈㄥ ㄏㄡˊ。

青燈微火藥鐺夜,淡月悽風衣杵秋。

qīng dēng wēi huǒ yào chēng yè, dàn yuè qī fēng yī chǔ qiū。

ㄑㄧㄥ ㄉㄥ ㄨㄟ ㄏㄨㄛˇ ㄧㄠˋ ㄔㄥ ㄧㄝˋ, ㄉㄢˋ ㄩㄝˋ ㄑㄧ ㄈㄥ ㄧ ㄔㄨˇ ㄑㄧㄡ。

醉裡不辭嘲兀兀,吟邊時得寄悠悠。

zuì lǐ bù cí cháo wù wù, yín biān shí dé jì yōu yōu。

ㄗㄨㄟˋ ㄌㄧˇ ㄅㄨˋ ㄘˊ ㄔㄠˊ ㄨˋ ㄨˋ, ㄧㄣˊ ㄅㄧㄢ ㄕˊ ㄉㄜˊ ㄐㄧˋ ㄧㄡ ㄧㄡ。

即今老眼無開處,又向城南倚寺樓。

jí jīn lǎo yǎn wú kāi chù, yòu xiàng chéng nán yǐ sì lóu。

ㄐㄧˊ ㄐㄧㄣ ㄌㄠˇ ㄧㄢˇ ㄨˊ ㄎㄞ ㄔㄨˋ, ㄧㄡˋ ㄒㄧㄤˋ ㄔㄥˊ ㄋㄢˊ ㄧˇ ㄙˋ ㄌㄡˊ。

白話文翻譯

一生的浮沉如同一個水泡,

躺著看那些校尉照例封侯。

青燈微火照著藥罐的夜晚,

淡月悽風中傳來搗衣杵聲,正是秋天。

醉意中不推辭自我嘲弄這昏沉狀態,

吟詩之際時常能寄託悠遠的情思。

到如今老眼昏花,無處可以放眼遠望,

又一次來到城南,倚靠著寺廟的樓閣。

英文翻譯

My life's ups and downs are like a single bubble,

Lying, I watch captains routinely become marquises.

By the dim lamp's faint fire, a medicine pot at night,

Pale moon, bleak wind, the pounding of laundry mallets in autumn.

Drunk, I do not refuse to mock my own stupor,

While chanting poetry, I sometimes find a place for boundless thoughts.

Now, with old eyes that find no place to open wide,

Again I lean on the temple tower south of the city.

深度解構

在社會博弈中反思個人價值與命運的無常。

詩意解析

詩意概括

以自身浮沉對比他人功名,抒發對身世無常與命運不公的感慨。

《身世》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 羈旅 · 詠志 · 羈旅

情感: 悲涼 · 惆悵 · 憂憤

意象: 封侯 · 身世 · · 校尉

語氣: 抒情 · 豪放 · 沉鬱

格律

平仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平平仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸遊生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極為宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸遊全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理