神君歌

作者: 陸遊(宋) 體裁:雜言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
陸遊作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

泰山可為礪,東海可揚塵。

tài shān kě wéi lì, dōng hǎi kě yáng chén。

ㄊㄞˋ ㄕㄢ ㄎㄜˇ ㄨㄟˊ ㄌㄧˋ, ㄉㄨㄥ ㄏㄞˇ ㄎㄜˇ ㄧㄤˊ ㄔㄣˊ。

惟有壯士志,死生要一伸。

wéi yǒu zhuàng shì zhì, sǐ shēng yào yī shēn。

ㄨㄟˊ ㄧㄡˇ ㄓㄨㄤˋ ㄕˋ ㄓˋ, ㄙˇ ㄕㄥ ㄧㄠˋ ㄧ ㄕㄣ。

我夢神君自天下,威儀奕奕難具陳。

wǒ mèng shén jūn zì tiān xià, wēi yí yì yì nán jù chén。

ㄨㄛˇ ㄇㄥˋ ㄕㄣˊ ㄐㄩㄣ ㄗˋ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ, ㄨㄟ ㄧˊ ㄧˋ ㄧˋ ㄋㄢˊ ㄐㄩˋ ㄔㄣˊ。

飛龍駕車不用馬,訶前殿後皆鬼神。

fēi lóng jià chē bú yòng mǎ, hē qián diàn hòu jiē guǐ shén。

ㄈㄟ ㄌㄨㄥˊ ㄐㄧㄚˋ ㄔㄜ ㄅㄨˊ ㄩㄥˋ ㄇㄚˇ, ㄏㄜ ㄑㄧㄢˊ ㄉㄧㄢˋ ㄏㄡˋ ㄐㄧㄝ ㄍㄨㄟˇ ㄕㄣˊ。

奇形詭狀密如魚鱗,𧥄𧥄齾齾爭扶車輪。

qí xíng guǐ zhuàng mì rú yú lín, kē kē yà yà zhēng fú chē lún。

ㄑㄧˊ ㄒㄧㄥˊ ㄍㄨㄟˇ ㄓㄨㄤˋ ㄇㄧˋ ㄖㄨˊ ㄩˊ ㄌㄧㄣˊ, ㄎㄜ ㄎㄜ ㄧㄚˋ ㄧㄚˋ ㄓㄥ ㄈㄨˊ ㄔㄜ ㄌㄨㄣˊ。

黑纛白旄其來無垠,黃霧紫氛合散輪囷。

hēi dào bái máo qí lái wú yín, huáng wù zǐ fēn hé sàn lún qūn。

ㄏㄟ ㄉㄠˋ ㄅㄞˊ ㄇㄠˊ ㄑㄧˊ ㄌㄞˊ ㄨˊ ㄧㄣˊ, ㄏㄨㄤˊ ㄨˋ ㄗˇ ㄈㄣ ㄏㄜˊ ㄙㄢˋ ㄌㄨㄣˊ ㄑㄩㄣ。

考録魑魅號呼吟呻,約束蛟螭夭矯服馴。

kǎo lù chī mèi hào hū yín shēn, yuē shù jiāo chī yāo jiǎo fú xún。

ㄎㄠˇ ㄌㄨˋ ㄔ ㄇㄟˋ ㄏㄠˋ ㄏㄨ ㄧㄣˊ ㄕㄣ, ㄩㄝ ㄕㄨˋ ㄐㄧㄠ ㄔ ㄧㄠ ㄐㄧㄠˇ ㄈㄨˊ ㄒㄩㄣˊ。

後車百兩載美人,巾褠鮮麗工笑顰。

hòu chē bǎi liàng zài měi rén, jīn gōu xiān lì gōng xiào pín。

ㄏㄡˋ ㄔㄜ ㄅㄞˇ ㄌㄧㄤˋ ㄗㄞˋ ㄇㄟˇ ㄖㄣˊ, ㄐㄧㄣ ㄍㄡ ㄒㄧㄢ ㄌㄧˋ ㄍㄨㄥ ㄒㄧㄠˋ ㄆㄧㄣˊ。

金尊翠杓溢芳醇,琵琶箜篌飾怪珍。

jīn zūn cuì sháo yì fāng chún, pí pá kōng hóu shì guài zhēn。

ㄐㄧㄣ ㄗㄨㄣ ㄘㄨㄟˋ ㄕㄠˊ ㄧˋ ㄈㄤ ㄔㄨㄣˊ, ㄆㄧˊ ㄆㄚˊ ㄎㄨㄥ ㄏㄡˊ ㄕˋ ㄍㄨㄞˋ ㄓㄣ。

世間侷促常悲辛,神君歡樂千萬春。

shì jiān jú cù cháng bēi xīn, shén jūn huān lè qiān wàn chūn。

ㄕˋ ㄐㄧㄢ ㄐㄩˊ ㄘㄨˋ ㄔㄤˊ ㄅㄟ ㄒㄧㄣ, ㄕㄣˊ ㄐㄩㄣ ㄏㄨㄢ ㄌㄜˋ ㄑㄧㄢ ㄨㄢˋ ㄔㄨㄣ。

嗚呼生不封侯死廟食,丈夫豈得抱志長黙黙。

wū hū shēng bù fēng hóu sǐ miào shí, zhàng fū qǐ dé bào zhì cháng mò mò。

ㄨ ㄏㄨ ㄕㄥ ㄅㄨˋ ㄈㄥ ㄏㄡˊ ㄙˇ ㄇㄧㄠˋ ㄕˊ, ㄓㄤˋ ㄈㄨ ㄑㄧˇ ㄉㄜˊ ㄅㄠˋ ㄓˋ ㄔㄤˊ ㄇㄛˋ ㄇㄛˋ。

白話文翻譯

泰山可以被磨成礪石,東海可以揚起塵土。

唯有壯士的志向,無論生死都要得到伸張。

我夢見神君從天而降,威儀堂堂難以詳盡描述。

飛龍駕車無需馬匹,車前殿後都是鬼神隨從。

奇形怪狀的鬼神密集如魚鱗,磕磕碰碰爭相扶持車輪。

黑色大旗白色犛牛尾旌旗無邊無際地湧來,黃色霧氣紫色雲氣聚合散開盤旋迴繞。

考核記錄山精鬼怪,它們號叫呻吟,約束蛟龍,使其屈曲馴服。

後面百輛車子載著美人,衣巾鮮麗,巧於歡笑或蹙眉。

金盃翠勺盛滿芬芳的美酒,琵琶箜篌裝飾著奇珍異寶。

人世間侷促常常悲苦艱辛,神君的歡樂卻延續千萬春。

唉!活著不能封侯,死後不能享廟堂祭祀,大丈夫怎能懷抱志向長久沉默不語?

英文翻譯

Mount Tai may wear down to a whetstone, the Eastern Sea may dry to dust.

Only the warrior's resolve, through life and death, must be fully thrust.

I dreamt the Spirit Lord descended from the sky, majestic, beyond description, high.

A flying dragon drew his chariot, no horses needed, before and behind, ghosts and demons heeded.

Grotesque forms, dense as fish scales, jostling and crowding to support the wheels.

Black banners, white pennants, coming without end, yellow mists and purple vapors gather and bend.

He examines and records demons, howling and moaning, restrains flood dragons, bending them to his owning.

A hundred carriages behind carry beauties fair, with bright scarves and smiles skillfully worn with care.

Golden goblets, emerald ladles overflow with fragrant wine, lutes and harps adorned with treasures fine.

The mortal world is cramped, often bitter and drear, but the Spirit Lord's joy lasts a thousand years.

Alas! In life no marquis, in death no shrine to dine, how can a true man keep his ambition silent, in decline?

深度解構

藉自然巨變謳歌超越時間週期的功業。

詩意解析

詩意概括

以泰山磨礪、東海揚塵的宏大意象,歌頌神君功業之永恆與偉大。

《神君歌》主題、情感、意象與語氣

主題: 頌聖 · 詠志 · 詠史 · 頌聖 · 詠史 · 詠志

情感: 虔敬 · 肅穆 · 豪邁 · 豪邁 · 肅穆

意象: · 泰山 · 東海 ·

語氣: 莊重 · 典雅 · 雄渾 · 雄渾 · 莊重

格律

仄平仄平仄,平仄仄平平。
平仄仄仄仄,仄平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,平平仄仄○仄平。
平平仄平仄仄仄,平平仄仄平仄平。
平平仄仄仄○平平,仄仄仄仄平平平平。
仄仄仄○○平平平,平仄仄平仄仄平○。
仄仄平仄○平○平,仄仄平平○仄仄平。
仄平仄仄仄仄平,平平○仄平仄平。
平平仄○仄平平,?平?平仄仄平。
仄○仄仄平平平,平平平仄平仄平。
平平平仄○平仄仄仄,仄平仄仄仄仄○仄仄。

本詩為雜言古詩,押平聲韻。

陸遊生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極為宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸遊全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理