山寺

作者: 陸游(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸游作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

路盡初逢寺,行行獨叩扉。

lù jìn chū féng sì, xíng xíng dú kòu fēi。

ㄌㄨˋ ㄐㄧㄣˋ ㄔㄨ ㄈㄥˊ ㄙˋ, ㄒㄧㄥˊ ㄒㄧㄥˊ ㄉㄨˊ ㄎㄡˋ ㄈㄟ。

民貧稀送供,僧老少完衣。

mín pín xī sòng gòng, sēng lǎo shào wán yī。

ㄇㄧㄣˊ ㄆㄧㄣˊ ㄒㄧ ㄙㄨㄥˋ ㄍㄨㄥˋ, ㄙㄥ ㄌㄠˇ ㄕㄠˋ ㄨㄢˊ ㄧ。

日正樓鐘動,溪深藥草肥。

rì zhèng lóu zhōng dòng, xī shēn yào cǎo féi。

ㄖˋ ㄓㄥˋ ㄌㄡˊ ㄓㄨㄥ ㄉㄨㄥˋ, ㄒㄧ ㄕㄣ ㄧㄠˋ ㄘㄠˇ ㄈㄟˊ。

吾衰亦久矣,捨此欲疇依。

wú shuāi yì jiǔ yǐ, shě cǐ yù chóu yī。

ㄨˊ ㄕㄨㄞ ㄧˋ ㄐㄧㄡˇ ㄧˇ, ㄕㄜˇ ㄘˇ ㄩˋ ㄔㄡˊ ㄧ。

白話文翻譯

道路的盡頭初次遇見一座寺廟,

我一步步獨自上前叩響門扉。

百姓貧窮,很少送來供奉的物品,

寺里的僧人年老,衣衫也少完好。

太陽正午時分,樓上的鐘聲響起,

溪水幽深,藥草生長得十分豐茂。

我的衰老也已經很久了,

捨棄此地,我又能去依靠誰呢?

英文翻譯

The path ends where a temple first appears;

Step by step, I knock alone upon its gate.

The poor folk seldom bring their votive fare;

The aged monks wear robes in threadbare state.

The tower bell tolls as the sun stands high;

By the deep stream, medicinal herbs grow lush.

My own decline has lasted long, and I

Ask, leaving this, on whom else shall I rely?

深度解構

在孤獨旅程中完成對幽靜之地的認知探索。

詩意解析

詩意概括

行旅至山路盡頭,獨自叩訪山寺,勾勒出幽寂尋訪的意境。

《山寺》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 田園 · 羈旅 · 田園

情感: 孤寂 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: · ·

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理