山居

作者: 陸游(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陸游作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

平生絕愛山居樂,老去初心亦漸償。

píng shēng jué ài shān jū lè, lǎo qù chū xīn yì jiàn cháng。

ㄆㄧㄥˊ ㄕㄥ ㄐㄩㄝˊ ㄞˋ ㄕㄢ ㄐㄩ ㄌㄜˋ, ㄌㄠˇ ㄑㄩˋ ㄔㄨ ㄒㄧㄣ ㄧˋ ㄐㄧㄢˋ ㄔㄤˊ。

直道本知天可恃,曠懷真與世相忘。

zhí dào běn zhī tiān kě shì, kuàng huái zhēn yǔ shì xiāng wàng。

ㄓˊ ㄉㄠˋ ㄅㄣˇ ㄓ ㄊㄧㄢ ㄎㄜˇ ㄕˋ, ㄎㄨㄤˋ ㄏㄨㄞˊ ㄓㄣ ㄩˇ ㄕˋ ㄒㄧㄤ ㄨㄤˋ。

徑穿修竹衣巾爽,盤設靈苗匕箸香。

jìng chuān xiū zhú yī jīn shuǎng, pán shè líng miáo bǐ zhù xiāng。

ㄐㄧㄥˋ ㄔㄨㄢ ㄒㄧㄡ ㄓㄨˊ ㄧ ㄐㄧㄣ ㄕㄨㄤˇ, ㄆㄢˊ ㄕㄜˋ ㄌㄧㄥˊ ㄇㄧㄠˊ ㄅㄧˇ ㄓㄨˋ ㄒㄧㄤ。

但恨相逢無魯叟,浩歌小試接輿狂。

dàn hèn xiāng féng wú lǔ sǒu, hào gē xiǎo shì jiē yú kuáng。

ㄉㄢˋ ㄏㄣˋ ㄒㄧㄤ ㄈㄥˊ ㄨˊ ㄌㄨˇ ㄙㄡˇ, ㄏㄠˋ ㄍㄜ ㄒㄧㄠˇ ㄕˋ ㄐㄧㄝ ㄩˊ ㄎㄨㄤˊ。

白話文翻譯

我平生最喜愛山居的樂趣,

到老來,當初的心愿也漸漸得以實現。

我本就深知堅守正道可以倚仗上天,

曠達的胸懷真的能與世俗相忘。

小徑穿過修長的竹林,衣衫頭巾倍感清爽,

盤中陳設著靈異的菜苗,匙筷間香氣瀰漫。

只恨在此相逢沒有像孔子那樣的智者,

姑且放聲高歌,略試接輿般的狂放。

英文翻譯

All my life I've dearly loved the joys of mountain dwelling,

In old age, my youthful wish is gradually fulfilled.

I've always known the straight path finds support in Heaven,

My open heart truly forgets the ways of the world.

The path through tall bamboos refreshes robe and turban,

The plate set with divine herbs perfumes spoon and chopsticks.

I only regret meeting no sage like Confucius here,

So I sing aloud, briefly playing the madman Jie Yu.

深度解構

山居之樂體現對生活周期的主動選擇與認同構建。

詩意解析

詩意概括

詩人表達對山居生活的熱愛與滿足,老來初心得償。

《山居》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 田園 · 田園 · 詠志

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: · · ·

語氣: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平仄。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陸游生平簡介

陸游(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋傑出的愛國詩人。他生於北宋覆亡之際,一生力主抗金,仕途坎坷。其文學創作極爲宏富,尤以詩歌成就最高,作品飽含熾熱的愛國情懷與對生活的熱愛,風格雄渾豪放而又清新圓潤,在南宋詩壇享有崇高地位,對後世影響深遠。

瀏覽陸游全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理